Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 3:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 這樣,他會使你們心志堅定,在我們的主耶穌和他的信徒們來臨的時候,能夠在我們的父上帝面前聖潔,沒有缺點。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 這樣,願我們的主耶穌帶著祂的眾聖徒再來時,使你們心裡剛強,在我們的父上帝面前完全聖潔,無可指責。

參見章節 複製

新譯本

13 也願他堅定你們的心,好叫你們在我們主耶穌和眾聖徒再來的時候,在我們的父 神面前,完全聖潔,無可指摘。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 但願他這樣堅固你們的心,使你們在我們主耶穌與他所有的聖徒一起來臨的時候,在神我們的父面前,在聖潔中是無可指責的!阿們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 好使你們當我們主耶穌同他眾聖徒來的時候,在我們父上帝面前,心裏堅固,成為聖潔,無可責備。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 好使你們當我們主耶穌同他眾聖徒來的時候,在我們父神面前,心裏堅固,成為聖潔,無可責備。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 好堅固你們的心,使你們在我們的主耶穌同他眾聖徒來臨的時候,在我們父上帝面前,成為聖潔,無可指責。阿們!

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 3:13
28 交叉參考  

你們要奔逃,經過這山谷;這山谷穿過山,延展到另一邊去。你們會逃跑,像你們的祖先在猶大王烏西雅時代逃避大地震一樣。然後,上主—我的上帝要來臨,帶著所有的天使一起來。


「在人子作王、天使跟他一起來臨的時候,他要坐在榮耀的寶座上;


在這淫亂和邪惡的時代裡,如果有人以我和我的話為恥,人子在他父親的榮耀中和他的聖天使一起來臨的時候,也要以他為恥。」


在上帝眼中,他們兩個都是正直的人,嚴謹地遵守主一切的誡命和條例。


你是誰,竟去評斷人家的僕人?他的主人不能判斷他的成敗得失嗎?何況,主能夠幫助他,使他有所成就。


願榮耀歸於上帝!他能夠照我所傳的福音堅定你們的信心。這福音是關於耶穌基督的信息,啟示了自古以來隱藏著的奧祕。


不過,每一個人要按照適當的次序復活:最先是基督,其次是他再來時屬於他的人。


基督為了要救我們脫離這邪惡的時代,遵照我們父上帝的旨意,為我們的罪獻上了自己。


使她榮美、聖潔,沒有瑕疵、沒有任何汙點或皺紋,好獻給自己。


上主從西奈山來; 他像太陽從以東上升, 從巴蘭山照耀自己的子民。 千萬天使跟隨著他; 他的右手握住點燃的火炬。


使你們能夠選擇那最好的。這樣,在基督再來的日子,你們會純潔無可指責。


現在,藉著他兒子肉體的死,上帝使你們成為他的朋友,為了要你們在他面前聖潔,沒有缺點,無可指責。


你們是我們的希望,我們的喜樂。在我們的主耶穌再來的時候,我們所要誇耀的冠冕不正是你們嗎?


願上帝—我們的天父,和我們的主耶穌親自開路,讓我們能夠到你們那裡去!


而派我們的弟兄提摩太到你們那裡去;他是我們為上帝傳揚基督福音的同工。我們派他去的目的是要堅固和幫助你們的信心,


我們現在照主的教導告訴你們:我們這些在主再臨那一天還活著的人,不會比那些已經死了的人先跟主相會。


接著,我們這些還活著的人都要跟他們一起被提到雲裡,在空中跟主相會。從此,我們就永遠跟主在一起了。


願那賜平安的上帝親自使你們全然聖潔!願他保守你們的靈、魂、體,在我們的主耶穌基督再來的時候完全無可指責!


在那一天,他要從信徒們得榮耀,並受他們的頌讚。你們也要在他們的行列中,因為你們相信了我們所傳的福音。


他要使你們這些受苦的人跟我們一同得到釋放。主耶穌和他大能的天使從天上顯現在火焰中的時候,上帝就要執行這一件事。


弟兄姊妹們,關於我們的主耶穌基督的再來,以及他要聚集我們跟他相會的事,我要求你們,


你們也必須忍耐。你們要抱著堅定的希望,因為主再來的日子快到了。


但是,你們受了短暫的苦難以後,那位賜一切恩典的上帝,就是呼召你們藉著跟基督耶穌連結來分享他永遠的榮耀的上帝,必定親自重建你們,堅定你們,賜力量和鞏固的根基給你們。


亞當的第七代孫以諾對這些人早就有了預言,他說:「看哪,主帶著千萬的聖天使一同來。


上帝能保守你們不至於跌倒,使你們沒有缺點,能夠歡歡喜喜地來到他榮耀的面前。


跟著我們:

廣告


廣告