Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 12:26 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

26 當時,他的聲音震動了地,但現在他應許:「再一次,我不但要震動地,也要震動天。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 那時上帝的聲音震動了大地,但現在祂應許說:「再一次,我不單要震動地,還要震動天。」

參見章節 複製

新譯本

26 當時他的聲音震動了地;現在他卻應許說:“下一次,我不但要震動地,還要震動天。”

參見章節 複製

中文標準譯本

26 那時候,他的聲音震動了大地,但如今他應許說:「我不僅要再一次震動地,而且還要震動天。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 當時他的聲音震動了地,但如今他應許說:「再一次我不單要震動地,還要震動天。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 當時他的聲音震動了地,但如今他應許說:「再一次我不單要震動地,還要震動天。」

參見章節 複製

和合本修訂版

26 當時他的聲音震動了地,但如今他應許說:「再一次我不單要震動地,還要震動天。」

參見章節 複製




希伯來書 12:26
12 交叉參考  

整個西奈山被籠罩在煙霧中,因為上主在火中降臨。這煙像窯裡冒出來的濃煙;全體人民猛烈顫抖。


我要使天戰慄,使地動搖;因為這是我—上主、萬軍的統帥顯示義忿,發出烈怒的日子。


上主搖動大地根基的時候,人要躲在山洞中,藏匿在地溝裡,企圖躲避上主的忿怒,逃脫上帝的權威和榮耀。


「正像我創造的新天新地永遠長存,你們的子孫和你們的名也要長久流傳。


上主從錫安怒吼; 他從耶路撒冷發出雷轟。 天地都顫抖, 但上主要庇護他的子民, 作以色列人的保障。


群山一看見你就戰抖; 水從天空傾倒下來。 地底下的水翻騰, 波濤洶湧。


要他轉告猶大省長所羅巴伯,說:「我要震動天地,


傾覆萬國,終止他們的權力。我要翻倒他們的戰車和騎士;馬匹都死亡,騎兵互相殘殺。


「再一次」這話明顯地表示被造之物要被震動,被移開,好讓那些未被震動的留下來。


上主啊,你一離開西珥山, 你一從以東出發, 大地震撼,天空下雨, 雲層傾倒雨水。


跟著我們:

廣告


廣告