Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 11:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

17 由於信心,亞伯拉罕在上帝考驗他的時候,把兒子以撒獻上,當作祭物。亞伯拉罕乃是領受上帝應許的人,可是他情願把自己的獨子作為祭物獻上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 因為信心,亞伯拉罕被試驗時,把以撒獻為祭物,承受應許的亞伯拉罕當時獻上了自己的獨生子。

參見章節 複製

新譯本

17 因著信,亞伯拉罕在受試驗的時候,就把以撒獻上;這就是那歡喜領受應許的人,獻上了自己的獨生子;

參見章節 複製

中文標準譯本

17 因著信,亞伯拉罕在受考驗的時候,獻上了以撒;這位領受了各樣應許的人,獻上了自己的獨生兒子——

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 亞伯拉罕因着信,被試驗的時候,就把以撒獻上;這便是那歡喜領受應許的,將自己獨生的兒子獻上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 亞伯拉罕因着信,被試驗的時候,就把以撒獻上;這便是那歡喜領受應許的,將自己獨生的兒子獻上。

參見章節 複製

和合本修訂版

17 因著信,亞伯拉罕被考驗的時候把以撒獻上,這就是那領受了應許的人甘心把自己獨生的兒子獻上。

參見章節 複製




希伯來書 11:17
20 交叉參考  

「上主說:『你既然做了這件事,沒有把你的獨子留下來不給我,所以我指著我自己的名發誓,


甚至當巴比倫的使者來詢問希西家這裡所發生的不尋常事件時,上帝也讓他自行處理,以此來考驗他的品格。


金銀受爐火鍛煉; 人心被上主考驗。


有些明智的領袖將被殺害,但是他們的犧牲將洗滌、鍛鍊人民,使他們純潔。這事將繼續,直到上帝所定的終局來到。


我要考驗那殘存的三分之一,使他們純淨,好像銀子被火煉淨一樣。我要試驗他們,像試驗金子,然後他們會向我禱告,我就垂聽。我要告訴他們,他們是我的子民;他們要承認,我—上主是他們的上帝。」


上帝那麼愛世人,甚至賜下他的獨子,要使所有信他的人不致滅亡,反得永恆的生命。


如果你們真心捐助,上帝一定悅納;他要你們獻上你們所有的,而不是所沒有的。


你們要回想,在曠野流浪那四十年間,上主—你們的上帝怎樣帶領你們的旅程。他以艱難考驗你們,使你們謙卑,要知道你們的心志,看你們是否肯遵行他的誡命。


這些人是至死有信心的人。他們並沒有領受到上帝所應許的;可是從遠處觀望,心裡歡喜,又承認他們在世上不過是異鄉人和旅客。


可是,麥基洗德不屬於利未的世系,他卻從亞伯拉罕收取十分之一,並且為那領受了上帝應許的亞伯拉罕祝福。


因為他們忍耐到底,我們認為他們是有福的。你們聽過約伯的忍耐,也知道主後來怎樣看顧他,因為主充滿著憐憫和慈愛。


親愛的朋友們,你們遇到火一樣的考驗,不要驚怪,好像所遇到的是很不平常似的。


因為你遵守了我的命令,忍耐到底,所以在患難臨到全世界、全人類受試煉的時候,我要保守你。


跟著我們:

廣告


廣告