Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 10:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 耶穌基督遵行了上帝的旨意,獻上自己的身體,一舉而竟全功,使我們聖化歸主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 靠著上帝的旨意,耶穌基督只一次獻上自己的身體,便使我們永遠聖潔了。

參見章節 複製

新譯本

10 我們憑著這旨意,藉著耶穌基督一次獻上他的身體,就已經成聖。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 我們憑著這旨意,藉著耶穌基督身體做供物,就已經一次性地被分別為聖了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 我們憑這旨意,靠耶穌基督,只一次獻上他的身體,就得以成聖。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 我們憑這旨意,靠耶穌基督,只一次獻上他的身體,就得以成聖。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 我們憑著這旨意,藉著耶穌基督,僅只一次獻上他的身體就得以成聖。

參見章節 複製




希伯來書 10:10
25 交叉參考  

上主—萬軍的統帥說:「在那天,我要為大衛的後代和耶路撒冷居民開一個泉源,把他們的罪惡和汙穢洗滌乾淨。


為了他們的緣故,我把自己奉獻給你,好使他們也真誠地奉獻給你。


但是,有一個兵士用槍刺他的肋旁,立刻有血和水流出來。(


我就是從天上降下來那賜生命的食糧;吃了這食糧的人永遠不死。我所要賜給人的食糧就是我的肉,是為使世人得生命而獻出的。」


然而,上帝使你們得以跟基督耶穌聯合,又使他成為我們的智慧;藉著他,我們得以跟上帝有合宜的關係,成為上帝聖潔的子民,並且得到自由。


你們當中有些人從前正是這樣。但是你們已經被洗淨,已經被聖化歸上帝,已經藉著主耶穌基督的名和我們上帝的靈,得以跟上帝有合宜的關係了。


你們的生活要處處表現愛心,正如基督愛我們,為我們捨命,作為馨香的供物和祭品獻給上帝。


他這樣做是要藉著他的話、用水來潔淨教會,


但是,基督獻上一次永遠有效的贖罪祭,然後坐在上帝的右邊,


他一次的犧牲,使那些聖化歸主的人永遠成為完全。


他為我們開闢了一條新路,一條通過幔子,就是通過他的身體的活路。


那麼,對於蔑視上帝的兒子,輕看上帝立約的血—就是那潔淨了他的罪的血,並且侮辱恩典之靈的那人又該怎麼辦呢?想想看,他不該受更嚴厲的懲罰嗎?


因此,基督要到世上來的時候,向上帝說: 你不要牲祭和供物; 你已經為我預備了身體。


因此,耶穌也死在城外,為要用自己的血去潔淨人的罪。


他洗淨人的罪;他和那些得到潔淨的人同有一位父親。所以,耶穌不以認他們作一家人為恥。


既然這些兒女都是有血肉的人,耶穌本身也同樣取了人性。這樣,由於他的死,他能夠毀滅那掌握死亡權勢的魔鬼,


耶穌在世的時候,曾經向那位能救他脫離死亡的上帝大聲禱告,流淚祈求。因為他謙虛虔誠,上帝聽了他的祈求。


他跟其他的大祭司不同,不需要每天先為自己的罪獻祭,然後再為人民的罪獻祭。他只獻過一次祭;他把自己獻上,一舉而竟全功。


當基督通過了聖幕,一舉而竟全功地進到至聖所的時候,他並沒有用山羊和小牛的血作祭物,卻用他自己的血為我們取得了永恆的救贖。


那麼,基督的血所能成就的豈不是更多嗎?藉著那永恆的靈,他把自己當作完整的祭物獻給上帝。他的血要淨化我們的良心,除掉我們的腐敗行為,使我們得以事奉永活的上帝。


否則,從創世以來,他就得多次忍受苦難了。基督一次獻上而竟全功,在這末世,把自己當作祭物獻上,來潔淨罪。


同樣,基督也一次獻上,除掉了許多人的罪。他要再一次顯現,不是來對付罪,而是來拯救迫切等候他的人。


基督親身把我們的罪帶到十字架上,使我們不再生活在罪中,只為公義而活。由於他所受的創傷,你們得到了醫治。


因為基督也曾一舉而竟全功地為罪而死,是義的代替不義的,為要把你們帶到上帝面前。他的肉體被處死,他的靈卻被救活。


耶穌基督到世上是藉著洗禮的水和犧牲的血;不僅僅用水,而是用水和血。聖靈也親自見證這是真實的,因為聖靈就是真理。


跟著我們:

廣告


廣告