尼希米記 9:27 - 《現代中文譯本2019--繁體版》27 你就把他們交在壓迫他們的敵人手中。 他們遭難時向你呼救, 你從天上垂聽他們。 你大有憐憫,給他們領袖, 救他們脫離敵人的手。 參見章節更多版本當代譯本27 於是你把他們交在欺壓他們的仇敵手中。他們在患難中向你呼求,你就從天上垂聽,懷著豐盛的憐憫賜給他們拯救者,把他們從仇敵手中拯救出來。 參見章節新譯本27 所以你把他們交在敵人的手中,好讓他們受困苦; 他們受困苦的時候,就向你呼求, 你就從天上垂聽,按著你豐盛的憐憫, 賜給他們拯救者,拯救他們脫離敵人的手。 參見章節新標點和合本 上帝版27 所以你將他們交在敵人的手中,磨難他們。他們遭難的時候哀求你,你就從天上垂聽,照你的大憐憫賜給他們拯救者,救他們脫離敵人的手。 參見章節新標點和合本 神版27 所以你將他們交在敵人的手中,磨難他們。他們遭難的時候哀求你,你就從天上垂聽,照你的大憐憫賜給他們拯救者,救他們脫離敵人的手。 參見章節和合本修訂版27 所以你將他們交在敵人的手中,敵人就折磨他們。他們遭難的時候哀求你,你就從天上垂聽,照你豐富的憐憫賜給他們拯救者,救他們脫離敵人的手。 參見章節北京官話譯本27 你將他們交在他們敵人手中、磨難他們、他們急難的時候呼籲你、你仍從天上俯聽、大施憐憫、屢次賜與他們救急的人、拯救他們脫離敵人的手。 參見章節 |