尼希米記 4:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》14 我巡視後,就對民眾和他們的首領、官長說:「不要怕敵人!要記住主是至大可畏的。要為你們的同胞、你們的妻子、你們的兒女,和你們的家園爭戰。」 參見章節更多版本當代譯本14 我察看形勢後,起來對貴族、官員和其他民眾說:「不要怕他們!要記住,主偉大而可畏。要為你們的兄弟、兒女、妻子和家園而戰。」 參見章節新譯本14 我巡視之後,就起來,對貴族、官長和其餘的人民說:“不要怕他們,要記得主是偉大可畏的,要為你們的兄弟、兒女、妻子和你們的家爭戰。” 參見章節新標點和合本 上帝版14 我察看了,就起來對貴冑、官長,和其餘的人說:「不要怕他們!當記念主是大而可畏的。你們要為弟兄、兒女、妻子、家產爭戰。」 參見章節新標點和合本 神版14 我察看了,就起來對貴冑、官長,和其餘的人說:「不要怕他們!當記念主是大而可畏的。你們要為弟兄、兒女、妻子、家產爭戰。」 參見章節和合本修訂版14 我察看了,就起來對貴族、官長和其餘的百姓說:「不要怕他們!當記得主是大而可畏的。你們要為你們的弟兄、兒女、妻子、家園爭戰。」 參見章節北京官話譯本14 我察看他們、又起來對官長牧伯和其餘的百姓說、不要懼怕他們、應當記念至大可畏的主、應當為你們的弟兄兒女妻子和家屬爭戰。 參見章節 |