Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 9:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

5 他回到俄弗拉他父親家裡,在一塊大石上把基甸的七十個兒子,也就是他的兄弟們,都殺了。但是基甸最小的兒子約坦躲起來,沒有被殺。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 他前往俄弗拉,來到他父親家,在一塊磐石上殺死了他七十個同父異母的兄弟,只有耶路·巴力的小兒子約坦躲了起來,倖免於難。

參見章節 複製

新譯本

5 他回到俄弗拉他父親的家,把自己的兄弟,耶路.巴力的眾子七十人,都殺在一塊石頭上;只剩下耶路.巴力的小兒子約坦,因為他藏了起來。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 然後他來到俄弗拉,到他的父家,在一塊磐石上把自己的兄弟,就是耶路巴力的七十個兒子都殺了,只剩下耶路巴力最小的兒子約坦,因為他躲藏了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 他往俄弗拉到他父親的家,將他弟兄、耶路‧巴力的眾子七十人都殺在一塊磐石上;只剩下耶路‧巴力的小兒子約坦,因為他躲藏了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 他往俄弗拉到他父親的家,將他弟兄、耶路‧巴力的眾子七十人都殺在一塊磐石上;只剩下耶路‧巴力的小兒子約坦,因為他躲藏了。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 他來到俄弗拉他父親的家,在一塊磐石上把他的兄弟,就是耶路巴力的七十個兒子都殺了,只剩下耶路巴力的小兒子約坦,因為他躲了起來。

參見章節 複製




士師記 9:5
15 交叉參考  

如果你要救自己和你兒子所羅門的性命,我建議


如果你不說,你逝世以後,我兒子所羅門和我就會被當作叛徒了。」


到了那裡,耶戶把亞哈其餘的親屬都殺了,一個也沒有留下。這一切都照上主告訴以利亞的話實現了。


當耶戶的信到的時候,這些顯貴把亞哈的七十個子孫都殺了,並且把他們的頭裝在籃子裡,送到耶斯列給耶戶。


亞她利雅以太后身分統治時期,約示芭照顧這孩子六年,一直把他藏在聖殿裡。


約蘭鞏固自己的王位後把弟弟們都殺了,也殺了好些以色列的官員。


希律發現自己受了星象家的愚弄,非常惱怒,就按照他向星象家打聽到那顆星出現的時期,派人把伯利恆和附近地區兩歲以內的男孩子都殺掉。


說:「起來!帶著小孩子和他的母親回以色列地,因為那些想殺害這孩子的人已經死了。」


後來,上主的天使來到俄弗拉村,坐在約阿施家的橡樹下;約阿施是亞比以謝族的人。他的兒子基甸正偷偷地在醡酒池打麥子,不讓米甸人知道。


基甸就在那裡為上主築了一座祭壇,稱它為「上主賜平安」。這祭壇仍然在亞比以謝族的俄弗拉。


他有七十個兒子,因為他的妻妾很多。


但是,今天你們竟反叛我父親的家族;你們在一塊大石上殺了他七十個兒子。因為他婢女的兒子亞比米勒是你們的親戚,你們就立他作示劍王。


問示劍人說:「你們要誰來治理你們?是基甸所有的七十個兒子呢?還是一個人呢?記住,我—亞比米勒是你們的骨肉。」


所有的示劍人和米羅人聯合起來,在示劍那棵聖橡樹邊,立亞比米勒作王。


跟著我們:

廣告


廣告