Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 5:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

16 所以,我們從此不再根據人的標準來估量人。雖然我們曾經根據人的標準來看基督,現在我們不再這樣做了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 從今以後,我們不再以世人的眼光看人了,雖然我們曾這樣看待基督,現在卻不再這樣看待祂了。

參見章節 複製

新譯本

16 所以,從今以後,我們不再按照人的看法認識人;雖然我們曾經按照人的看法認識基督,但現在不再這樣了。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 所以,從今以後,我們不按人的標準看任何人了。雖然我們曾經按人的標準認識基督,但現在我們不再這樣認識他了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 所以,我們從今以後,不憑着外貌認人了。雖然憑着外貌認過基督,如今卻不再這樣認他了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 所以,我們從今以後,不憑着外貌認人了。雖然憑着外貌認過基督,如今卻不再這樣認他了。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 所以,從今以後,我們不再按照人的看法來認識人,縱使我們曾經按照人的看法認識基督,如今卻不再這樣認識他了。

參見章節 複製




哥林多後書 5:16
19 交叉參考  

何巴說:「我不去。我要回我的老家去。」


「那愛父母勝過愛我的,不配跟從我;那愛子女勝過愛我的,不配跟從我;


你們若遵守我的命令,就是我的朋友。


耶穌說:「母親,請別勉強我做什麼,我的時刻還沒有到。」


給人生命的是聖靈,肉體是無濟於事的;我告訴你們的話就是賜生命的靈。


你們以人的標準來判斷人;我卻不判斷任何人。


既然有那麼多人拿屬世的事來誇口,我也不妨誇口一下。


因為,當我們在基督耶穌的生命裡的時候,受割禮或不受割禮都沒有什麼關係,唯有那以愛的行動表現出來的信心才算重要。


他們對你表現的忠心 勝過對自己的父母、兄弟,和兒女。 他們遵行了你的誡命, 堅守了你的約。


若有人以為他可以倚靠外表的禮儀,我更可以這樣做。


這樣說來,不再有希臘人或猶太人的區分;也不再有受割禮、不受割禮,野蠻的、未開化的,奴隸或自由人等的分別。基督就是一切,基督貫徹一切。


但是,從上面來的智慧有幾樣特徵:第一是純潔,其次是和平、謙和、友善,充滿著仁慈,能結出豐富的善果,沒有偏私,沒有虛偽。


為什麼你們竟貪圖我命令我子民獻上的牲祭和祭物呢?以利,你為什麼看重你兒子過於看重我,容許他們把我子民所獻牲祭中最好的部分拿去養肥自己呢?


跟著我們:

廣告


廣告