Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 13:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

1 這是我第三次要來訪問你們。聖經上說過:「任何控告都必須要兩個或三個證人才能成立。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 這是我第三次要去你們那裡。聖經上說:「任何事必須有兩三個證人作證才能定案。」

參見章節 複製

新譯本

1 這是我第三次到你們那裡去,各樣事情必須憑兩三個證人的口,才能確定。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 這是我第三次到你們那裡去。「任何事,憑兩個或三個見證人的口,才能成立。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 這是我第三次要到你們那裏去。「憑兩三個人的口作見證,句句都要定準。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 這是我第三次要到你們那裏去。「憑兩三個人的口作見證,句句都要定準。」

參見章節 複製

和合本修訂版

1 這是我第三次要到你們那裏去。「任何指控都要憑兩個或三個證人的口述才能成立」。

參見章節 複製




哥林多後書 13:1
11 交叉參考  

拿單又說:「你還在跟王說話的時候,我會進去,證實你所說的話。」


叫兩個流氓當面控告他,說他辱罵了上帝和王,然後把他拖出城外,用石頭打死。」


兩個流氓當眾控告拿伯咒罵上帝和王。於是民眾把拿伯拖出城外,用石頭打死了。


「有人被控犯謀殺罪,必須有兩個以上的證人作證,才可以判處死刑;只有一個證人不足以構成殺人罪案。


假使他不聽,你就約請其他一兩個人一起去;這樣,每一句指責的話都有兩三個人可以作證。


現在我準備第三次訪問你們,我對你們沒有什麼要求。我要的是你們,不是你們的金錢。其實,兒女不必為父母積蓄,父母倒應該為兒女積蓄。


但你們要有兩個或兩個以上的證人指控他,才可以處死他;你們不可只根據一個人的證言就處死他。


「一個證人不足以定人的罪;至少要有兩個以上的證人才可定人的罪。


跟著我們:

廣告


廣告