Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:32 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

32 我希望你們無所掛慮。沒有結婚的人是專心以主的事為念,因為他想討主的喜悅。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 我希望你們無牽無掛。未婚的男子可以關心主的事,想著怎樣討主的喜悅。

參見章節 複製

新譯本

32 我願你們無所掛慮。沒有娶妻子的人,掛念的是主的事,想怎樣去得主喜悅;

參見章節 複製

中文標準譯本

32 我希望你們一無掛慮。沒有結婚的男人所掛慮的是主的事,是要怎樣討主的喜悅;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 我願你們無所掛慮。沒有娶妻的,是為主的事掛慮,想怎樣叫主喜悅。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

32 我願你們無所掛慮。沒有娶妻的,是為主的事掛慮,想怎樣叫主喜悅。

參見章節 複製

和合本修訂版

32 我願你們一無掛慮。沒有結婚的是為主的事掛慮,想怎樣令主喜悅;

參見章節 複製




哥林多前書 7:32
8 交叉參考  

把重擔卸給上主, 他一定扶持你; 他絕不讓義人失敗。


那撒在荊棘中的種子是指人聽了信息以後,生活的憂慮和財富的誘惑窒息了信息的生機,無法結出果實。


可是生活的憂慮、財富的誘惑,以及其他各種慾望紛紛而來,窒息了這信息的生機,無法結出果實。


雇工跑掉了,因為他不過是一個雇工,並不關心羊群。


結了婚的人所關心的是世上的事;因為他要取悅自己的妻子,


你們應該一無掛慮;要在禱告中把你們所需要的告訴上帝,用感謝的心祈求。


真正守寡的婦女無依無靠,只仰望上帝,日夜禱告,祈求他的幫助。


跟著我們:

廣告


廣告