Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 對於已經結婚的人,我也有所吩咐;其實不是我的意思,而是主的命令:妻子不可離開丈夫,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 我也吩咐那些已婚的人,其實不是我吩咐,而是主吩咐:妻子不可離開丈夫,

參見章節 複製

新譯本

10 我要吩咐已婚的人,妻子不可離開丈夫。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 至於對那些已經結婚的人,我吩咐——其實不是我,而是主吩咐:妻子不可離開丈夫;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 至於那已經嫁娶的,我吩咐他們;其實不是我吩咐,乃是主吩咐說:妻子不可離開丈夫,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 至於那已經嫁娶的,我吩咐他們;其實不是我吩咐,乃是主吩咐說:妻子不可離開丈夫,

參見章節 複製

和合本修訂版

10 至於那已經嫁娶的,我吩咐他們—其實不是我,而是主吩咐的:妻子不可離開丈夫,

參見章節 複製




哥林多前書 7:10
13 交叉參考  

但你對我不忠, 像不貞的妻子私奔。 我—上主這樣宣布了。


但是我告訴你們,除非妻子不貞,丈夫不能休棄她。因為,要是妻子再嫁,他等於使妻子犯了姦淫;而娶她的男人也算犯了姦淫。」


有些法利賽人來見耶穌,想陷害他,問他:「請告訴我們,我們的法律准許丈夫休棄妻子嗎?」


「任何人休棄自己的妻子去跟別的女人結合就是犯姦淫;娶了被休棄的女人也是犯姦淫。」


要是離開了,就不可再嫁;不然,她必須再跟丈夫和好。丈夫也不可離棄妻子。


對其他的人我自己也有話要說(不是主說的):如果一個信徒已經娶了非信徒作妻子,而妻子願意繼續跟他一起生活,他就不可以離棄妻子。


然而,如果沒有信主的一方要離開信主的伴侶,就由他去吧。在這種情形下,那信主的,無論是丈夫或是妻子,都可以自由了。上帝呼召了你們,要你們和睦相處。


關於獨身的問題,我沒有從主那裡得到什麼指示。但是我蒙主憐憫,成為可信託的人。我就以這樣的身分向各位提供我的意見。


但是,她若不再嫁就更有福氣。這是我個人的意見;可是我想,有上帝的靈在指引我。


我這樣說不是對你們下命令,而是勉強同意罷了。


跟著我們:

廣告


廣告