Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 13:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 可是,那完全的一到,有限的就會消失了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 等那全備的來到,這有限的事都要被廢棄。

參見章節 複製

新譯本

10 等那完全的來到,這部分的就要過去了。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 但那完全的來到時, 這有限的就將被廢除。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 等那完全的來到,這有限的必歸於無有了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 等那完全的來到,這有限的必歸於無有了。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 等那完全的來到,這有限的必消逝。

參見章節 複製




哥林多前書 13:10
9 交叉參考  

月亮要變黑,太陽黯然無光。因為上主—萬軍的統帥要在耶路撒冷,在錫安山上掌權;民間的領袖都要看到他的榮耀。


我作孩子的時候,說話像孩子,情感像孩子,想法也像孩子。現在我已長大成人,我把孩子氣的事都丟棄了。


我們現在所看見的是間接從鏡子裡看見的影像,模糊不清,將來就會面對面看得清清楚楚。我現在對上帝的認識不完全,將來就會完全,正像上帝完全認識我一樣。


因為我們的知識有限,講道的恩賜也有限。


這不是說我已經成功,或已經完全了。我繼續奔跑,只求贏得那獎賞;其實,為要使我達到這目標,基督耶穌已經先贏得了我。


跟著我們:

廣告


廣告