Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 4:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

16 現在我對你們說實話,倒成為你們的敵人了嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 現在我因為告訴你們真理,就成了你們的仇人嗎?

參見章節 複製

新譯本

16 現在我把真理告訴你們,反而成了你們的仇敵嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

16 我對你們說真話,結果就成了你們的敵人嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 如今我將真理告訴你們,就成了你們的仇敵嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 如今我將真理告訴你們,就成了你們的仇敵嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

16 如今我把真理告訴你們,倒成了你們的仇敵嗎?

參見章節 複製




加拉太書 4:16
17 交叉參考  

亞哈見到以利亞,就說:「我的冤家呀,你找到我了?」 以利亞回答:「不錯。我找到你了。你存心做上主看為邪惡的事。


吩咐他們把米該雅關在監獄裡,只給他一些餅和水維生,等到我平安回來。」


亞哈說:「還有一個,是音拉的兒子米該雅。但我恨他,因為他從來不對我說吉祥的話;他總是說凶險的話。」 約沙法說:「你不該這麼說啊!」


亞瑪謝插嘴說:「我們沒有請你當國王的顧問。住口吧,不然我把你殺了!」 先知在住口前又說:「現在我知道上帝已經決定消滅你;因為你做了這事,又不接受我的勸告。」


我情願接受義人愛心的責打, 卻不願意邪惡的人尊敬我, 因我常常在禱告中反對他們的邪惡。


不要指責傲慢人的錯處,因為他會恨你。你若指教明智的人,他會尊重你。


你們這些人恨惡人家在法庭上主持公道,公正無私。


世人不會恨你們,卻憎恨我,因為我不斷地指證他們的行為是邪惡的。


正因為我講真理,你們就不信我。


我一看出他們不遵循福音真理,就當眾對彼得說:「你是猶太人,而你的生活卻像外邦人,不像猶太人。這樣,你怎麼可以勉強外邦人過猶太化的生活呢?」


可是,為了要替你們保存福音的真理,我們對這班人毫不讓步。


當時你們多麼高興,現在又怎樣呢?我可以這麼說,那時候,你們即使把自己的眼睛挖出來給我也是願意的!


那些人對你們表示熱情,原是不懷好意的。他們的目的是要把我孤立起來,好叫你們也對他們表示熱情。


你們一向都表現得很好!是誰阻擋了你們,使你們不再服從真理呢?


跟著我們:

廣告


廣告