Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 47:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 雅各回答:「我寄居人世已有一百三十年。這些歲月又短又苦,遠不如我祖先的。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 雅各回答說:「我在世上寄居一百三十年了,我的日子又苦又短,不像我祖先當年那樣高壽。」

參見章節 複製

新譯本

9 雅各回答法老:“我寄居在世的年日是一百三十歲。我一生的年日又少又苦,不及我祖先寄居在世的年日。”

參見章節 複製

中文標準譯本

9 雅各回答法老:「我在世寄居的年日有一百三十年了;我一生的年日又少又苦,不及我祖先在世寄居的年日。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 雅各對法老說:「我寄居在世的年日是一百三十歲,我平生的年日又少又苦,不及我列祖在世寄居的年日。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 雅各對法老說:「我寄居在世的年日是一百三十歲,我平生的年日又少又苦,不及我列祖在世寄居的年日。」

參見章節 複製

和合本修訂版

9 雅各對法老說:「我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的歲月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。」

參見章節 複製




創世記 47:9
29 交叉參考  

以後他又活了五百年,並且生男育女。


以撒享壽一百八十歲。


雅各在埃及住了十七年,到一百四十七歲。


王問他:「你有多大年紀?」


他死的時候是九百六十九歲。


約瑟一百一十歲的時候死在埃及。他們用藥物防腐,把屍體安放在棺材裡。


上主啊,你知道我們是流亡和寄居的人,正如我們的祖先一樣。我們的年日像飛逝的影兒,無法逃避死亡。


我們生來都軟弱, 過著短暫、患難的生活。


我在世上不過是客旅; 求你別向我隱藏你的誡命。


我在世上寄居; 我作詩歌頌讚你的命令。


上主啊,求你垂聽我的禱告, 留心聽我的呼求。 我哭求的時候,求你幫助我。 我是你的客人, 跟列祖一樣不過是過路旅客。


求你寬容我, 讓我在去而不返之前有一點兒安樂。


你使我的生命那麼短促! 在你眼中,我一生的歲月幾乎等於零。 各人的生命不過像一口氣息;


我曾經與他們立約,應許把他們寄居過的迦南賜給他們。


他們跟國王交涉的時候,摩西已經八十歲,亞倫八十三歲。


所以,我們常有充分的勇氣。我們知道,只要還住在這身體裡,我們便遠離了主為我們預備的住處。


摩西死的時候一百二十歲,仍然強健,視力很好。


在地上,我們沒有永久的城;我們是在尋求那將來的城。


你們連明天還活著沒有都不曉得!你們不過像一層霧,出現一會兒就不見了。


這事以後,上主的僕人—嫩的兒子約書亞死了;他死的時候是一百一十歲。


親愛的朋友們,你們在世上是寄居的,是旅客。我勸你們,不要放縱肉體的情慾;這種情慾老在跟靈魂爭戰。


跟著我們:

廣告


廣告