Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 43:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 我親自作保,願負全部責任。我若不把他平平安安地帶回來,交還給你,我願意終生擔受罪責。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 我親自擔保他的安全,你可以向我要人。我若不把他帶回來見你,情願一生擔罪。

參見章節 複製

新譯本

9 我願意親自擔保他的安全,你可以從我手裡追回他。如果我不把他帶回來給你,交在你面前,我願終生承擔這罪。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 我親自為此擔保,你可以從我手中追討責任。如果我不把他帶回來,讓他站在你面前,我就在你面前終身擔罪。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 我為他作保;你可以從我手中追討,我若不帶他回來交在你面前,我情願永遠擔罪。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 我為他作保;你可以從我手中追討,我若不帶他回來交在你面前,我情願永遠擔罪。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 我為他擔保,你可以從我手中要人,我若不帶他回來交在你面前,我就對你永遠擔當這罪。

參見章節 複製




創世記 43:9
16 交叉參考  

被野獸撕裂的羊,我並沒有帶去給你看,來證明錯不在我,卻都由我自己賠償。無論白天黑夜,羊被偷了,你都要我賠償。


呂便向他父親保證說:「如果我不把便雅憫帶回來,你可以殺我那兩個兒子。把小弟弟交給我照顧,我一定帶他回來。」


要不是耽延,我們已經來回兩次了。」


誰取了人的生命,我就處死誰;凡害人命的動物,也要處死。


婦人又說:「陛下,不管你做什麼,這罪歸我和我的家族,王和王的家族是無辜的。」


如果你不說,你逝世以後,我兒子所羅門和我就會被當作叛徒了。」


上帝啊,求你為我作保; 你以外,沒有別人肯證實我的話。


求你答應幫助你的僕人; 求你別讓狂傲的人欺負我。


如果我宣布某一個邪惡的人一定死,你不去警告他,勸他改邪歸正,好救自己,這個人固然會因自己的罪死亡,但我卻要向你追討他的血債。


「要是好人離開正路,開始作惡,我要使他遭受危險。要是你不警告他,他一定會死。他要因自己的罪而死—我不記念他做過的好事,而我要向你追究責任。


但是,如果守望者看見敵人逼近而不發警報,敵人來了,殺死了人,即使被殺的是罪人,我也要向守望者追討血債。


如果我宣布某一個邪惡的人一定死,你不去警告他,勸他改過自新,這個人固然會因自己的罪死亡,我卻要向你追討他的血債。


因此,從創世以來,所有殺害先知的罪,就是從亞伯的被殺,直到在祭壇和聖所之間被殺的撒迦利亞為止的血債,都要這一時代的人償還。是的,我告訴你們,這時代的人一定會為這一切受到懲罰!


這樣的差別使耶穌成為那更美好的約的保證。


跟著我們:

廣告


廣告