Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 33:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

5 以掃觀看四周,看見女人和孩子們,就問:「跟你同行的這些人是誰?」 雅各回答:「這些孩子是上帝恩賜給我的。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 以掃抬眼看見跟在雅各後面的婦女和孩子,就問:「這些和你同行的是誰?」雅各說:「這些孩子是上帝施恩賜給你僕人的。」

參見章節 複製

新譯本

5 以掃舉目觀看,看見婦人和孩子,就問:“這些與你同來的人是誰?”雅各回答:“是 神賜給你僕人的孩子。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 以掃舉目,看見女人們和孩子們,就說:「這些與你在一起的是誰呢?」 雅各說:「這些孩子是神施恩賜給你僕人的。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 以掃舉目看見婦人孩子,就說:「這些和你同行的是誰呢?」雅各說:「這些孩子是上帝施恩給你的僕人的。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 以掃舉目看見婦人孩子,就說:「這些和你同行的是誰呢?」雅各說:「這些孩子是神施恩給你的僕人的。」

參見章節 複製

和合本修訂版

5 以掃舉目看見婦人和孩子,就說:「這些和你一起的是誰呢?」雅各說:「這些孩子是上帝施恩給你僕人的。」

參見章節 複製




創世記 33:5
9 交叉參考  

雅各對蕾潔生氣,說:「我不能代替上帝;使你不能生育的是他。」


於是兩個妾帶著她們的孩子們上前,向以掃下拜,


約瑟回答:「是我的兒子,是我來到埃及後,上帝賜給我的。」 雅各說:「領他們到我這邊,好讓我祝福他們。」


他賜給我許多兒子,在這些兒子中選了所羅門治理以色列—就是上主的國。


兒女是上主所賞賜; 子孫是他賜給我們的福分。


我跟上主所賜給我的兒女,在以色列人中作為這位坐在錫安寶座上的上主—萬軍統帥活的信息。


他也說: 我要信靠上帝; 又說: 看哪,我和上帝所賜給我的兒女都在這裡!


於是,波阿斯娶了路得,與她同房。上主賜福給她,她就懷孕,生了一個兒子。


我向上主求這孩子,他照我所求的給了我。


跟著我們:

廣告


廣告