Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 3:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

20 亞當 給他妻子取名夏娃,因為她是人類的母親。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 亞當給他的妻子取名叫夏娃,因為她是眾生之母。

參見章節 複製

新譯本

20 亞當給他的妻子起名叫夏娃,因為她是眾生之母。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 那人給他妻子起名為夏娃,因為她是眾生之母。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 亞當給他妻子起名叫夏娃,因為她是眾生之母。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 亞當給他妻子起名叫夏娃,因為她是眾生之母。

參見章節 複製

和合本修訂版

20 那人給他妻子起名叫夏娃,因為她是眾生之母 。

參見章節 複製




創世記 3:20
14 交叉參考  

你將要生一個兒子;你要給他取名以實瑪利,因為上主聽到你訴苦。


他給牲畜、飛鳥,和野獸取了名;但是牠們當中沒有一個適合作他的伴侶,好幫助他。


那人說: 這終於是我骨中的骨, 肉中的肉; 我要叫她做「女人」, 因為她從「男人」出來。


主上帝用獸皮做衣服給亞當和他的妻子穿。


當她奄奄一息、快要斷氣的時候,她給孩子取名便‧俄尼;他父親卻給他取名便雅憫。


名叫挪亞;因為他說:「上主詛咒了土地,使我們辛勞工作;這個孩子會使我們在辛勞中得到安慰。」


這孩子長大後,母親把他帶到公主面前,公主正式收養他作自己的兒子。她說:「我從水裡把這孩子拉上來,就叫他摩西吧!」


她將要生一個兒子,你要給他取名叫耶穌,因為他將拯救他的子民脫離他們的罪。」


「有童女將懷孕生子,他的名字要叫以馬內利。」(「以馬內利」的意思就是「上帝與我們同在」。)


他從一人造出萬族,使他們散居在整個地面上,而且為他們預先定下了年限和居住的疆界。


我只怕你們的心被腐化,放棄了對基督純潔專一的愛,像夏娃被蛇的詭詐所誘惑一樣。


因為上帝先造亞當,然後夏娃。


她就懷孕,生了一個兒子。哈娜給孩子取名撒母耳,因為她說:「這是我向上主求來的。」


跟著我們:

廣告


廣告