Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 28:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

18 第二天一早,雅各起來,把他用來作枕頭的那塊石頭立為紀念碑,在石頭上澆了油,獻給上帝。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 雅各清早起來,把枕的那塊石頭立成柱子,在上面澆上油。

參見章節 複製

新譯本

18 雅各清早起來,把他曾經放在頭底下作枕頭的那塊石頭,立作石柱,在柱上澆了油。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 雅各清早起來,拿起放在他頭底下的那塊石頭,立作石柱,在它上頭澆了油。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 雅各清早起來,把所枕的石頭立作柱子,澆油在上面。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 雅各清早起來,把所枕的石頭立作柱子,澆油在上面。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 雅各清早起來,拿起枕在頭下的石頭,立作柱子,澆油在上面。

參見章節 複製




創世記 28:18
16 交叉參考  

第二天一早,亞伯拉罕拿些糧食和一皮袋水給夏甲,搭在她肩上,把她和孩子一起送走。夏甲離開那裡,在別是巴的曠野迷了路。


第二天一早,亞伯拉罕劈好獻祭用的木柴,放在驢背上,帶著以撒和兩個僕人,一起往上帝指示他的地方去。


日落時,他來到一個地方,在那裡過夜;他搬一塊石頭作枕頭,躺在地上,睡著了。


我是在伯特利向你顯現的上帝。你在那裡立了一塊石頭作紀念碑,在那上面澆了橄欖油,並且在那裡向我許願。現在,你要準備回你出生之地去。』」


於是,雅各拿一塊石頭,立作紀念碑。


雅各在上帝向他顯現的地方立了一塊石頭作紀念碑,在上面澆酒和橄欖油。


雅各在那裡立了墓碑,到今天這墓碑還在蕾潔的墳墓上。


押沙龍生前曾在王谷為自己立了一個碑;因為他沒有兒子可以繼承他的名,所以為自己給那碑命名為押沙龍。直到今天,它還叫押沙龍紀念碑。


我遵行你的誡命, 毫不遲疑。


你無論做什麼事,要努力做;因為陰間沒有工作,沒有計畫,沒有知識,沒有智慧,而你要去的,正是這個地方。


那日子一到,埃及將有一座為上主建造的祭壇;埃及的邊疆將有為上主豎立的石柱。


摩西搭好了上主聖幕的那天,他用聖油塗抹聖幕和其中的器具、祭壇,和所有的附件,把它們奉獻給上主。


約書亞也在約旦河中,在祭司抬著約櫃站立的地方,另外堆了十二塊石頭。(那些石頭至今還留在那裡。)


後來,撒母耳在米斯巴和善之間立了一塊石頭,說:「上主一直幫助了我們」,於是叫這石頭做「以便以謝」,意思是「幫助之石」。


跟著我們:

廣告


廣告