Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 21:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

2 她懷孕,在亞伯拉罕年老的時候給他生了一個兒子;孩子果然在上帝所定的時候出生。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕,在上帝指定的日期為他生了一個兒子。

參見章節 複製

新譯本

2 亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕,到了 神應許的日期,就給亞伯拉罕生了一個兒子。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 撒拉懷了孕,到了神對亞伯拉罕說的那個所定的日期,在亞伯拉罕年老的時候,為他生了一個兒子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 當亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕;到上帝所說的日期,就給亞伯拉罕生了一個兒子。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 當亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕;到神所說的日期,就給亞伯拉罕生了一個兒子。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 亞伯拉罕年老,到上帝對他說的那所定的時候,撒拉懷了孕,給他生了一個兒子。

參見章節 複製




創世記 21:2
12 交叉參考  

但是上帝說:「不!你的妻子莎拉一定要為你生一個兒子,你要給他取名以撒。我要向他以及他的子子孫孫堅守我的約;這是永遠的約。


但是我要向你的兒子以撒堅守我的約。明年這時候,莎拉會生下以撒。」


其中一位說:「明年這時候我要回來;你的妻子莎拉要生一個兒子。」 莎拉在帳棚門口,在那人的後面聽著。


難道上主有做不成的事嗎?明年這時候我要回來;莎拉要生一個兒子。」


看你的親戚伊利莎白,她雖然年老,人家說她不能生育,可是她現在已經有了六個月的身孕。


於是上帝和亞伯拉罕立約,以割禮為記號。所以,亞伯拉罕在以撒出生後第八天給他行割禮;照樣以撒給雅各行割禮,雅各給十二個族長行割禮。


因為上帝的應許是這樣說的:「在時機成熟的時候,我要回來,莎拉要生一個兒子。」


法律書上記載,亞伯拉罕有兩個兒子,一個是從女奴生的,另一個是從自由的女子生的。


由於信心,雖然莎拉不孕,也過了生育的年齡,她仍然得到生育的能力,因為她相信上帝會持守他的應許。


我帶你們的祖先亞伯拉罕從那裡過了幼發拉底河,領他走遍迦南各地,又賜給他許多子孫。我賜給他以撒,


跟著我們:

廣告


廣告