Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 17:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

21 但是我要向你的兒子以撒堅守我的約。明年這時候,莎拉會生下以撒。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 撒拉必在明年這時候給你生以撒,我必向他堅守我的約。」

參見章節 複製

新譯本

21 但我的約是要和以撒堅立的。這以撒,就是明年這時候,撒拉要為你生的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

21 而我的約,我要與以撒確立。這以撒,就是撒拉要在明年所定的日期為你生的兒子。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 到明年這時節,撒拉必給你生以撒,我要與他堅定所立的約。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 到明年這時節,撒拉必給你生以撒,我要與他堅定所立的約。」

參見章節 複製

和合本修訂版

21 到明年所定的時候,撒拉必為你生以撒,我要與他堅立我的約。」

參見章節 複製




創世記 17:21
19 交叉參考  

但是上帝說:「不!你的妻子莎拉一定要為你生一個兒子,你要給他取名以撒。我要向他以及他的子子孫孫堅守我的約;這是永遠的約。


其中一位說:「明年這時候我要回來;你的妻子莎拉要生一個兒子。」 莎拉在帳棚門口,在那人的後面聽著。


難道上主有做不成的事嗎?明年這時候我要回來;莎拉要生一個兒子。」


上主按照自己的諾言賜福給莎拉;


雅各收拾他所有的財物來到別是巴;他在那裡向父親以撒的上帝獻祭。


他祝福約瑟說: 願我祖先亞伯拉罕和以撒所敬拜的上帝賜福給這兩個孩子! 願到今日一直領我的上帝賜福給他們!


但願你把我藏在陰間, 讓我隱藏起來, 直到你的怒氣消失, 定下了懷念我的日期。


上帝聽見了他們的呻吟,記起他曾與他們的祖宗亞伯拉罕、以撒、雅各立約。


我是你祖宗的上帝,是亞伯拉罕、以撒、雅各的上帝。」摩西遮著臉,不敢看上帝。


他要向我們的祖宗大施仁慈, 並記住他神聖的約。


耶穌對他們說:「那時間和日期是我父親憑著自己的權柄定下的,不是你們應該知道的。


因為上帝的應許是這樣說的:「在時機成熟的時候,我要回來,莎拉要生一個兒子。」


如果你們是屬基督的,你們就是亞伯拉罕的後代,會承受上帝給亞伯拉罕的應許。


藉著信心,他居住在上帝所應許的地方,異地作客,跟領受上帝同樣應許的以撒和雅各住在帳棚。


跟著我們:

廣告


廣告