Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 15:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

5 於是上主帶他到外面,對他說:「你望一望天空,數數看星星有多少?你的後代要跟星星一樣多!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 耶和華把亞伯蘭帶到外面,對他說:「你抬頭看看天空,數數繁星,你能數得盡嗎?」接著又對他說:「你的後裔必這麼多。」

參見章節 複製

新譯本

5 於是領他到外面去,說:“你向天觀看,數點眾星,看你能不能把它們數得清楚。”又對他說:“你的後裔將要這樣眾多。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 耶和華把他帶到外面,說:「你向天觀看,如果你能數清星辰,就去數吧!」又對他說:「你的後裔也必如此眾多。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 於是領他走到外邊,說:「你向天觀看,數算眾星,能數得過來嗎?」又對他說:「你的後裔將要如此。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 於是領他走到外邊,說:「你向天觀看,數算眾星,能數得過來嗎?」又對他說:「你的後裔將要如此。」

參見章節 複製

和合本修訂版

5 於是耶和華帶他到外面,說:「你向天觀看,去數星星,你能數得清嗎?」又對他說:「你的後裔將要如此。」

參見章節 複製




創世記 15:5
22 交叉參考  

我要使你多子多孫;他們要形成大國。我要賜福給你,使你大有名望;這樣,人要因你蒙福。


我要使你的子孫多到沒有人能夠計算;人若能數算地上的塵沙才能數算你的子孫。


天使又說:「我要使你的子孫眾多,沒有人能數算得出。


我要與你立約,使你有許多子孫。」


我要賜福給你,要給你許許多多的子孫,像天空的星星、海灘的沙粒那麼多;你的後代將征服敵人。


我要給你許多子孫,像天空的星星那麼多,並且要把這土地賜給他們。地上萬國都要因你的後代蒙福,


他們要像地上的塵土那樣多,向東西南北各方擴張領土。我要藉著你和你的後代賜福給世界各國。


雅各在那裡過了一夜。他從他的牲畜中挑選一部分作為送給哥哥以掃的禮物:母山羊兩百隻,公山羊二十隻;母綿羊兩百隻,公綿羊二十隻;哺乳的母駱駝三十頭,各帶著小駱駝;母牛四十頭,公牛十頭;母驢二十匹,公驢十匹。


我在你所揀選作為自己子民的人中作王;他們多得難以計算。


大衛王沒有調查二十歲以下人民的數目,因為上主曾經許諾要使以色列人的數目像天上的星星那麼多。


你賜子孫給他們,多得像天上的星星。 你使他們征服並居住這地, 就是你許諾賜給他們祖先的土地。


你仰視天空, 看看在你頭上的天有多高。


他制定了星辰的數目; 他一一替它們起名。


求你記念你的僕人亞伯拉罕、以撒、雅各,記得你向他們發了嚴肅的誓言,要使他們子孫繁多,像天上的星星那麼多,並且應許把這整塊土地賜給他們的後代,作為永久的基業。」


想一想你們的祖宗亞伯拉罕; 想一想生育你們的莎拉。 當我呼召亞伯拉罕的時候, 他並沒有兒子; 但是我賜福給他, 使他有了無數的子孫。


我要使我僕人大衛的後代和利未族的祭司人數增多,像天上的星星,海灘的沙粒,無法數算。」


在沒有盼望的時候,亞伯拉罕仍然盼望,仍然信,因此成為「許多民族之父」。正如聖經所說:「你必定會有許多子孫。」


上主—你們的上帝已經使你們人口增加,像天空的星星那樣多。


你們的祖先到埃及的時候只有七十人,現在,上主—你們的上帝使你們的人數增加到像天空的星星那麼多。」


雖然亞伯拉罕似乎已經死了,從他一個人所傳下來的子孫卻像天上的星星和海邊無數的沙粒那麼多。


我帶你們的祖先亞伯拉罕從那裡過了幼發拉底河,領他走遍迦南各地,又賜給他許多子孫。我賜給他以撒,


跟著我們:

廣告


廣告