Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 3:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

11 祭司要把這些都放在祭壇上燒,作火祭獻給上主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 祭司要把這一切放在祭壇上焚燒,作為獻給耶和華的火祭。

參見章節 複製

新譯本

11 祭司把這些焚燒在祭壇上,是獻給耶和華作食物的火祭。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 祭司要把這些在祭壇上燒獻為煙,作火祭的食物獻給耶和華。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 祭司要在壇上焚燒,是獻給耶和華為食物的火祭。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 祭司要在壇上焚燒,是獻給耶和華為食物的火祭。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 祭司要把這些燒在壇上,是獻給耶和華為食物的火祭。

參見章節 複製




利未記 3:11
17 交叉參考  

我的精力消失,像潑在地上的水。 我的骨頭都脫了節; 我的心像蠟塊熔化在內臟。


他們在向我獻祭牲的血和脂肪時,竟讓那些沒有接受割禮、不服從我的外族人進入聖殿,因而玷汙了我的聖殿。我的子民做了這一切可惡的事,背棄了我的約。


「你的後代中,任何身體有殘缺的人不可向我獻食物祭;這是世世代代該遵守的條例。


他必須聖潔,不可侮辱我的聖名;因為他向我—上主獻火祭,就是獻給他的上帝的食物。


人民必須看祭司為聖潔的,因為他向我獻食物祭。我是上主;我是聖潔的,我使我的子民成為聖潔。


「從外國人得到的這類動物,你們不可當食物祭獻給上帝,因為牠們有殘缺,不會蒙上主悅納。」


祭司要把這些都放在祭壇上燒,作為馨香的火祭。所有的脂肪都是上主的。


祭司要把這些放在祭壇上,跟燒化祭一起燒獻。這火祭的香味是上主喜悅的。


你們卻褻瀆我,說我的祭壇是汙穢的;你們供獻自己所厭惡的食物。


你們把汙穢的食物獻在我的祭壇上,還問:『我們怎樣玷汙了你呢?』我告訴你們,是因為你們藐視我的祭壇!


要指示以色列人在規定的時間向上帝獻食物,就是他喜悅的馨香火祭。


同樣,除了每天例常的燒化祭和奠祭以外,一連七天,每天要獻上上主喜悅的馨香火祭。


他連自己的兒子都不顧惜,給了我們眾人。既然這樣,他不會也把萬物白白地賜給我們嗎?


你們不能喝主的杯又喝鬼的杯,不能參加主的筵席又參加鬼的筵席。


聽吧,我站在門外敲門;若有人聽見我的聲音而開門,我要進去。我要和他一起吃飯,他也要跟我一起吃飯。


跟著我們:

廣告


廣告