Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 26:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 我要賜福給你們,使你們多子多孫。我要堅守與你們訂立的約。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 我要眷顧你們,使你們生養眾多,人丁興旺,也要堅守與你們所立的約。

參見章節 複製

新譯本

9 我眷顧你們,使你們繁衍增多,也必堅立我與你們所立的約。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 「我必眷顧你們,使你們生養增多;我必確立我與你們所立的約。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 我要眷顧你們,使你們生養眾多,也要與你們堅定所立的約。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 我要眷顧你們,使你們生養眾多,也要與你們堅定所立的約。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 我要眷顧你們,使你們生養眾多,也要與你們堅立我的約。

參見章節 複製




利未記 26:9
31 交叉參考  

上帝賜福給他們,說:「要生養眾多,使你們的後代遍滿世界,控制大地。我要你們管理魚類、鳥類,和所有的動物。


至於以實瑪利,我也聽了你的要求。我要賜福給他,使他子孫繁多,代代相傳。他要作十二個酋長的父親;我要使他的後代成為大國。


我要賜福給你,要給你許許多多的子孫,像天空的星星、海灘的沙粒那麼多;你的後代將征服敵人。


我要給你許多子孫,像天空的星星那麼多,並且要把這土地賜給他們。地上萬國都要因你的後代蒙福,


他們要像地上的塵土那樣多,向東西南北各方擴張領土。我要藉著你和你的後代賜福給世界各國。


願全能的上帝使你的婚姻蒙福,生養眾多,作許多民族的祖先!


他對我說:『我要給你多子多孫,使你的後代組成許多國家;我也要把這片土地賜給你後代,永遠作他們的產業。』」


但是我要與你立約;你要領你的妻子、兒子、媳婦進到船裡。


我在你所揀選作為自己子民的人中作王;他們多得難以計算。


但上主因他與亞伯拉罕、以撒、雅各立的約,就恩待以色列人,幫助他們,不願毀滅他們。他從來沒有忘記他的子民。


我回答:「天上的上帝會使我們成功。我們是他的僕人;我們要開始重建。你們不是耶路撒冷的一份子;你們在耶路撒冷沒有產權。」


你賜子孫給他們,多得像天上的星星。 你使他們征服並居住這地, 就是你許諾賜給他們祖先的土地。


他賜福給他的子民,使他們子孫眾多; 他使他們的牲畜有增無減。


你說:我曾和我所揀選的人立了約; 我曾應許我的僕人大衛說:


可是,他們的後代,就是以色列人,人口增加很快,又多又強盛,遍及埃及全境。


他看見以色列人被奴役的境況,非常關心他們。


我曾經與他們立約,應許把他們寄居過的迦南賜給他們。


我的子民哪,聽我的話,到我這裡來。 留心聽我的話,你們就能得生命! 我要與你們立永遠的約, 把應許給大衛的慈愛賜給你們。


我要從我放逐他們去的各國把殘存的子民召集起來,帶他們歸回故土。他們會多子多孫,人口繁盛。


我要派領袖照顧他們,像牧人牧養羊群一樣。我的子民不再驚慌恐懼;我不再懲罰他們。我—上主這樣宣布了。」


「你呼求我,我就回答;我要把你所不知道那偉大奧祕的事告訴你。


我要重新與你立約,你們就知道我是上主。


我要支持你們,保證你們的土地將會再耕犁播種。


你們若不遵行我的法律和條例,背棄跟我立的約,


他要向我們的祖宗大施仁慈, 並記住他神聖的約。


上主要在他向你們祖先應許要賜給你們的那片土地上,使你們多子多孫,牲畜繁多,五穀豐收。


「上主要賜福給你們,使你們多子多孫,五穀豐收,牛羊繁多。


他要愛你們,賜福給你們,使你們繁榮昌盛,在他應許你們祖先要賜給你們的土地上賜福給你們,使你們多子多孫,生產豐富—有五穀、酒、橄欖油,和大群的牛羊。


這約不像從前我與他們祖宗所立的約; 在那日子我拉著他們的手, 帶領他們離開埃及。 他們卻沒有遵守我與他們所立的約。 因此主說:我也不理會他們。


跟著我們:

廣告


廣告