Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 26:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 我是上主—你們的上帝。我曾經領你們出埃及,使你們不再作奴隸。我粉碎了欺壓你們的勢力,使你們能夠昂首挺胸地走路。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 我是你們的上帝耶和華。我曾帶領你們離開埃及,使你們不再做埃及人的奴隸。我打碎了你們身上的重軛,使你們昂首前行。

參見章節 複製

新譯本

13 我是耶和華你們的 神,曾經把你們從埃及地領出來,使你們不再作他們的奴僕;我折斷了你們所負的軛,使你們挺身昂首地行走。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 我是耶和華你們的神:是我把你們從埃及地領了出來,使你們不再作他們的奴隸;是我打碎了你們的軛,使你們能昂首而行。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我是耶和華-你們的上帝,曾將你們從埃及地領出來,使你們不作埃及人的奴僕;我也折斷你們所負的軛,叫你們挺身而走。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我是耶和華-你們的神,曾將你們從埃及地領出來,使你們不作埃及人的奴僕;我也折斷你們所負的軛,叫你們挺身而走。」

參見章節 複製

和合本修訂版

13 我是耶和華-你們的上帝,曾將你們從埃及地領出來,使你們不再作埃及人的奴僕;我曾折斷你們所負的軛,使你們挺身前行。」

參見章節 複製




利未記 26:13
18 交叉參考  

上主啊,我是你的僕人; 我跟我母親一樣事奉你。 你已經釋放了我。


上主使埃及王的心剛硬,出來追趕以色列人,因為他們昂然無懼地離開了埃及。


「我是上主—你的上帝;我曾經領你從被奴役之地埃及出來。


我要把你們當作我的子民,我也要作你們的上帝。當你們從埃及的奴役中獲得自由的時候,你們就知道我是上主,是你們的上帝。


我要把這杯給壓迫你們的人, 給那些使你們倒在街道上、 從你們身上走過去的人。


上主啊,你賜給他們極大的喜樂; 你增加了他們的歡愉。 他們的喜樂正像人在收割農作物, 正像人在分享戰利品。


至高的上主說: 以色列啊,你早就拒絕了我的權威; 你不服從我,不敬拜我。 你在每一座山頭上,每一棵綠樹下, 留下了跪拜繁殖神明的痕跡。


他在祭司們和群眾面前告訴我,上主—萬軍的統帥、以色列的上帝這樣說:「我已經粉碎了巴比倫王的轄制。


猶大王約雅敬的兒子約雅斤和跟他一起被擄到巴比倫的猶大人,我也要把他們都帶回來。是的,我的確要粉碎巴比倫王的轄制。我—上主這樣宣布了。」


當我摧毀埃及的力量、消滅它所誇耀的精銳部隊時,黑暗要遮蓋答比匿。密雲要籠罩埃及,埃及各城鎮的居民都將成為俘虜。


果樹會結果子,田園會出五穀;人人都將在自己的土地上安居。當我砍斷我子民的鎖鍊,從奴役者手裡釋放他們的時候,他們就知道我是上主。


我用慈繩愛索牽引他們。 我抱起他們,像抱嬰孩偎貼在面頰上; 我俯下身子,餵養他們。


這是我—上主、你們的上帝所頒布的命令。我曾經領你們出埃及,為要把迦南地賜給你們,並且作你們的上帝。」


以色列人是我的僕人。我從埃及把他們領出來;他們不可再被賣為奴隸。


因為以色列人是我的僕人;我領他們出埃及。我是上主—你們的上帝。」


我現在要終止亞述對你們的轄制,打斷捆綁你們的鎖鍊。」


跟著我們:

廣告


廣告