Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




利未記 25:28 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

28 他要是沒有足夠的錢贖回土地,土地就歸買主使用到下一個禧年。到了那一年,土地就要歸還原主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

28 如果他沒有能力贖回,所賣的土地在禧年之前要屬於買主。到了禧年,買主必須把土地歸還原主。

參見章節 複製

新譯本

28 如果他沒有足夠的能力為自己收回賣了的地,他所賣的就要存在買主的手裡,直到禧年;到了禧年,買主必須把地歸還,賣地的人可以收回自己的地業。

參見章節 複製

中文標準譯本

28 但如果他手頭沒有足夠的錢贖回,他所賣的就要留在買主手中,直到禧年。不過到了禧年,那地就要退還,使原主回歸自己的地業。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

28 倘若不能為自己得回所賣的,仍要存在買主的手裏直到禧年;到了禧年,地業要出買主的手,自己便歸回自己的地業。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

28 倘若不能為自己得回所賣的,仍要存在買主的手裏直到禧年;到了禧年,地業要出買主的手,自己便歸回自己的地業。

參見章節 複製




利未記 25:28
11 交叉參考  

因為上主—萬軍的統帥、以色列的上帝說過,人要重新在這地方購置房屋、田地,和葡萄園。」


這樣,你們就把第五十年分別出來,向全體居民宣布這一年為自由年,為禧年。在這一年,所有賣了的產業要歸還給原主或原主的後代;從前被販賣為奴的要得釋放,回到自己的家。


「在這禧年,所有賣出的產業要歸還原主。


「若有人把城內的房子賣了,他有權在一年內把房子贖回來。


如果他在那一年內沒有贖回,他就失去了權利,房子要歸買主和他的後代作永久的產業;在禧年,房子也不必歸還原主。


到了禧年,他和他的兒女都要離開你,回到他自己的家族,到他祖先的土地去。


到了禧年,土地要歸還原主或他的後代。


跟著我們:

廣告


廣告