Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 4:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

2 以利沙問:「我能為你做什麼呢?告訴我,你家裡有什麼東西?」 寡婦說:「只有一小瓶橄欖油,此外什麼都沒有了。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 以利沙問她:「我該怎樣幫你呢?告訴我,你家裡有什麼?」婦人答道:「婢女家什麼也沒有,只有一瓶油。」

參見章節 複製

新譯本

2 以利沙對他說:“我可以為你作甚麼呢?告訴我,你家裡有甚麼呢?”她說:“婢女家中除了一瓶油以外,甚麼也沒有。”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 以利沙對她說:「我能為你做什麼呢?請告訴我,你家裡還有什麼?」 她說:「婢女家裡除了一瓶油,什麼也沒有了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 以利沙問她說:「我可以為你做甚麼呢?你告訴我,你家裏有甚麼?」她說:「婢女家中除了一瓶油之外,沒有甚麼。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 以利沙問她說:「我可以為你做甚麼呢?你告訴我,你家裏有甚麼?」她說:「婢女家中除了一瓶油之外,沒有甚麼。」

參見章節 複製

和合本修訂版

2 以利沙對她說:「我可以為你做甚麼呢?告訴我,你家裏有甚麼?」她說:「婢女家中除了一瓶油之外,甚麼也沒有。」

參見章節 複製




列王紀下 4:2
10 交叉參考  

寡婦說:「我對永生上主—你的上帝發誓,我沒有餅,只有罐裡的一把麵粉和瓶裡的一點橄欖油。我到這裡來撿柴,要帶回家去預備僅有的一點食物,給我們母子吃;那是我們最後的一頓飯了,以後只有等著餓死。」


他們過河後,以利亞問以利沙:「我被接去以前,你要我為你做什麼?」 以利沙說:「請把你的能力加倍給我,使我成為你的繼承人。」


以利沙告訴她:「你去向鄰居借一些空的容器,越多越好。


上主問他:「你手裡拿的是什麼?」 他回答:「一根杖。」


耶穌問他們:「你們有多少餅?」 他們回答:「七個餅和幾條小魚。」


彼得對他說:「金銀我都沒有,但是我要給你我所有的:我奉拿撒勒人耶穌基督的名命令你,起來走!」


憂傷,卻常有喜樂;貧窮,卻使許多人富足;好像一無所有,卻樣樣都有。


我親愛的弟兄姊妹們,你們要聽:上帝揀選世上的窮人,使他們在信心上富足,又讓他們承受他應許給愛他的人的新國度。


跟著我們:

廣告


廣告