Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 12:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 箱裡的錢多了,王室書記和大祭司就來,把銀錢鎔化,然後稱銀的重量。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 箱子裡的銀子多了,王的書記和大祭司就把這些耶和華殿裡的銀子點好,裝在袋子裡。

參見章節 複製

新譯本

10 他們看見箱內的銀子多起來的時候,就叫王的書記和大祭司上來,他們就數點在耶和華殿裡所得的銀子,裝在袋中。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 每當他們看到奉獻箱裡的銀子很多,王的書記和大祭司就上來,把耶和華殿所收的銀子裝在袋子裡加以數算。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 他們見櫃裏的銀子多了,便叫王的書記和大祭司上來,將耶和華殿裏的銀子數算包起來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 他們見櫃裏的銀子多了,便叫王的書記和大祭司上來,將耶和華殿裏的銀子數算包起來。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 他們見櫃裏的銀子多了,就叫王的書記和大祭司上來,將耶和華殿裏所得的銀子數點了,包起來。

參見章節 複製




列王紀下 12:10
11 交叉參考  

示法是王室書記。撒督和亞比亞他作祭司。


亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒作祭司;西萊雅作王室書記;


他們登記了確實的數量以後,就把銀子交給主管整修聖殿的人。這些人就付工資給木匠、修建工人、


他差王宮總管以利亞敬、王室書記舍伯那,和一些資深的祭司去見亞摩斯的兒子以賽亞先知;他們都穿著麻衣。


吩咐希勒家祭司、沙番的兒子亞希甘、米該亞的兒子亞革波、王室書記沙番,和王的侍從亞撒雅,


於是,約西亞吩咐希勒家大祭司、他的助理祭司,和在聖殿門口值班的警衛,把聖殿裡所有用來拜巴力、拜亞舍拉女神和星辰的器物都搬出去。王在城外汲淪谷旁把這些器物都燒掉了,然後叫人把灰帶到伯特利。


乃縵說:「請拿六千塊銀子去吧。」他一再堅持,然後把銀子紮在兩個袋子裡,連同兩套衣服,交給自己的僕人,叫他們在基哈西前面抬著走。


以比雅撒的孫子,可利的兒子沙龍,跟他的可拉族弟兄們,負責守衛聖幕的入口;他們的祖先是負責守衛上主的營幕的。


每天利未人把箱子抬到王所指派監督這箱子的官員那裡。箱子裝滿的時候,王室書記官和大祭司的代表就把錢拿出來,把箱子放回原處。他們天天都這樣做,於是收到了一筆巨款。


民眾付工資給石匠和木匠,又拿食物、飲料、橄欖油,向泰爾和西頓城的人換取黎巴嫩的香柏樹。這些樹要經過大海浮運到約帕。這事得到波斯皇帝塞魯士的許可。


跟著我們:

廣告


廣告