Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 7:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

21 戶蘭把這兩根銅柱立在聖殿的進口:南邊的一根叫雅斤;北邊的一根叫波阿斯。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 他把兩根柱子立在殿廊前,南邊那根稱為雅斤,北邊那根稱為波阿斯。

參見章節 複製

新譯本

21 他把這兩根柱子豎立在殿廊的前面。豎立在南邊的柱子,他起名叫雅斤;豎立在北面的柱子,起名叫波阿斯。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 他把兩根柱子豎立在正殿的門廊前:右邊豎立一根,起名為雅斤;左邊豎立一根,起名為波阿斯。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 他將兩根柱子立在殿廊前頭:右邊立一根,起名叫雅斤;左邊立一根,起名叫波阿斯。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 他將兩根柱子立在殿廊前頭:右邊立一根,起名叫雅斤;左邊立一根,起名叫波阿斯。

參見章節 複製

和合本修訂版

21 他把兩根柱子立在殿的走廊前:右邊立一根,起名叫雅斤;左邊立一根,起名叫波阿斯。

參見章節 複製




列王紀上 7:21
14 交叉參考  

你死後跟祖先葬在一起時,我會立你的一個兒子作王,使他的國強盛。


進口處的門廊深四公尺半,寬九公尺,跟聖殿的寬度一樣。


無論是宮殿、聖殿的內院,或是上主聖殿的門廊都有三層鑿好的石頭夾著一層香柏樑木的牆。


百合花形狀的柱頂安在銅柱頂上。 這樣,造銅柱的工程完成了。


這兩根銅柱豎立在聖殿進口處的兩邊,南邊的一根叫雅斤,北邊的一根叫波阿斯。


他們要說,唯有藉著我 才能得到勝利和力量; 恨惡我的人都要蒙羞。


他的王權將繼續增長; 他的王國永享和平。 他要繼承大衛的王位; 他以公平正義為統治的基礎, 從現在直到永遠。 上主—萬軍的統帥決意要成就這一切。


我告訴你,你是彼得,是磐石;在這磐石上,我要建立我的教會,甚至死亡的權勢也不能勝過它。


雅各、彼得、約翰,這三位有名望的教會柱石,既然知道上帝把這特別的使命交給我,就跟巴拿巴和我握手;既然成為同工,我們就同意:巴拿巴跟我應該到外邦人中工作,而他們在猶太人中工作。


那得勝的人,我要使他成為我上帝聖殿中的柱子;他永遠不再離開。我要在他身上刻我上帝的名和我上帝之城的名,就是那要從天上我上帝那裡降下的新耶路撒冷;我又要在他身上刻上我的新名。


拿娥美問她:「你今天從哪裡撿來這麼多麥穗?你在誰家的田裡工作?願上帝賜福給關愛你的那個人!」 路得就告訴婆婆,她是在波阿斯的田裡工作。


跟著我們:

廣告


廣告