Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 16:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

2 「你是個微不足道的人,但我從塵埃中提拔你,立你作我子民以色列的領袖。你竟犯罪,像耶羅波安一樣,又使我的子民犯罪。他們的罪激怒了我,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 「我從塵土中提拔你,立你為我以色列子民的首領,你卻重蹈耶羅波安的覆轍,使我的子民陷入罪中,惹我發怒。

參見章節 複製

新譯本

2 “我既然從塵埃中高舉了你,立你作我的子民以色列的領袖;然而,你卻走耶羅波安的路,使我的子民以色列犯罪,因他們的罪惹我發怒。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 「我從塵土中提拔了你,立你作我子民以色列的領袖,你卻走耶羅波安的道路,使我的子民以色列犯罪,以他們的罪惡惹怒我。既然如此,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 「我既從塵埃中提拔你,立你作我民以色列的君,你竟行耶羅波安所行的道,使我民以色列陷在罪裏,惹我發怒,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 「我既從塵埃中提拔你,立你作我民以色列的君,你竟行耶羅波安所行的道,使我民以色列陷在罪裏,惹我發怒,

參見章節 複製

和合本修訂版

2 「我既從塵埃中提拔你,立你作我百姓以色列的君王,你竟行耶羅波安所行的道,使我的百姓以色列陷入罪裏,以他們的罪惹我發怒,

參見章節 複製




列王紀上 16:2
16 交叉參考  

上主要遺棄以色列;因為耶羅波安犯罪,也使以色列人民陷在罪中。」


去告訴耶羅波安,上主—以色列的上帝這樣說:『我從人民中揀選了你,立你作我以色列子民的統治者。


他像他父親一樣犯罪,做了上主看為邪惡的事,使以色列人陷在罪中。


他像耶羅波安王一樣犯罪,做了上主看為邪惡的事,並且使以色列人陷在罪中。


他對亞倫說:「這些人對你做了些什麼,你竟使他們犯這樣的重罪?」


他們的兒女收集木柴,父親點火,母親揉麵團做供餅,獻給他們的女神天后。他們也向別的神明奠酒,故意激怒我。


所以,那違犯誡命中最小的一條,並且教別人也這樣做的,在天國裡要成為最微小的。相反地,那遵守法律,並且教別人也同樣遵守的,在天國裡要成為最偉大的。


他把強大的君王從寶座上推下去; 他又抬舉卑微的人。


我兒啊,不可再這樣下去!上主子民當中流傳著你們的臭名哪!


他從灰塵中提升窮苦人; 他從糞堆裡抬舉貧困人。 他使他們作王子的友伴, 使他們得榮耀光彩。 地的根基是上主所立; 他在上面建立了世界。


陛下,請聽我說。如果上主使你敵對我,我願獻祭給他,好挽回他的心意;如果是出於人的陰謀,願上帝詛咒他們。因為他們把我趕出上主賜給他子民的土地,要使我流浪外國,拜那裡的神明。


跟著我們:

廣告


廣告