Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 1:44 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

44 他派撒督祭司、拿單先知、耶何耶大的兒子比拿雅,和宮廷侍衛隊護送所羅門,還給他騎上王的騾子。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

44 王派撒督祭司、拿單先知、耶何耶大的兒子比拿雅,以及基利提人和比利提人護送所羅門騎上王的騾子。

參見章節 複製

新譯本

44 王差派撒督祭司、拿單先知和耶何耶大的兒子比拿雅,以及基利提人和比利提人,與所羅門同去。他們使所羅門騎上王的騾子。

參見章節 複製

中文標準譯本

44 王派遣祭司撒督、先知拿單和耶赫亞達的兒子比納雅,以及基利提人和比利提人,與所羅門同去,他們讓他騎上了王的騾子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

44 王差遣祭司撒督、先知拿單、耶何耶大的兒子比拿雅,和基利提人、比利提人都去使所羅門騎王的騾子。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

44 王差遣祭司撒督、先知拿單、耶何耶大的兒子比拿雅,和基利提人、比利提人都去使所羅門騎王的騾子。

參見章節 複製

和合本修訂版

44 王派撒督祭司、拿單先知、耶何耶大的兒子比拿雅,以及基利提人和比利提人和所羅門一起去,叫他騎上王的騾子。

參見章節 複製




列王紀上 1:44
10 交叉參考  

祭便有兩個兒子,就是亞雅和亞拿。(當年在曠野替父親放驢,找到溫泉的,就是這個亞拿。)


於是約押的部隊、宮廷侍衛隊,和所有的勇士都跟亞比篩一起離開耶路撒冷去追趕示巴。


耶何耶大的兒子比拿雅作大衛的侍衛長;大衛的兒子們都作祭司。


大衛王對他們說:「你們要會同宮廷的官長,讓我的兒子所羅門騎上我的騾子,把他護送到基訓水泉旁。


約拿單說:「大事不好了!大衛王已經立所羅門作王。


撒督和拿單在基訓水泉旁膏立他作王。他們護送他進城,一路歡呼;人民都哄動。那就是你剛剛聽見的聲音。


大衛王住在王宮裡。有一天,他派人召拿單先知來,對他說:「你看,我住在香柏木建造的宮殿裡,上主的約櫃卻在帳棚裡!」


耶何耶大的兒子比拿雅作大衛的侍衛長。大衛的兒子們在王左右擔任要職。


撒督、亞希瑪斯、


我們侵犯了猶大南部基利提的領土和迦勒族的領土,也燒毀了洗革拉城。」


跟著我們:

廣告


廣告