Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 9:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

4 我要使以色列人的牲畜和埃及人的牲畜有所區別,以色列人的牲畜一隻也不死。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 但我要把埃及和以色列的牲畜分開,以色列人的牲畜必絲毫無損。』」

參見章節 複製

新譯本

4 耶和華必把以色列的牲畜和埃及人的牲畜分別出來;所有屬於以色列人的,一隻也不死去。’”

參見章節 複製

中文標準譯本

4 但是耶和華會把以色列的牲畜和埃及的牲畜分別開來,所有屬於以色列子孫的,一隻也不會死。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 耶和華要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一樣都不死。』」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 耶和華要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一樣都不死。』」

參見章節 複製

和合本修訂版

4 耶和華卻要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一隻都不死。』」

參見章節 複製




出埃及記 9:4
10 交叉參考  

埃及人彼此看不見,沒有一個人能夠離開他們的家;但是以色列人所住的地方都有光明。


門框上的血是你們所居住房屋的記號。當我看到這血,我要越過你們的家。在我懲罰埃及人的時候,絕不傷害你們。


巫師告訴國王:「這件事是上帝做的!」但是正像上主所說的,國王的心仍然剛硬,不聽摩西和亞倫的話。


但是我的子民所住的歌珊地區卻一隻蒼蠅也沒有。我這麼做是要你知道,我—上主是全地的主。


唯有以色列人居住的歌珊地區沒有冰雹。


我—上主已經決定在明天實現這事。』」


第二天,上主照他所說的做了。所有埃及人的牲畜都染上瘟疫死了,但是以色列人的牲畜一隻也沒死。


在你們的農作物最需要雨水的時候,我不降雨。我在這城下雨,在那城不下雨;我使這家田地有雨,使那家田地枯乾。


那時,我的子民將再一次看出義人和惡人的遭遇有什麼不同,服事我和不服事我的人有什麼差別。」


跟著我們:

廣告


廣告