Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 8:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

11 青蛙會離開你、你的臣僕,和你的人民,只有尼羅河中還有。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 青蛙會離開你、你的宮殿、你的臣僕和百姓,只留在河裡。」

參見章節 複製

新譯本

11 青蛙必離開你和你的宮殿、你的臣僕和你的人民,只留在河裡。”

參見章節 複製

中文標準譯本

11 這些青蛙將離開你、你的宮殿、你的臣僕和你的子民,只留在尼羅河裡。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 青蛙要離開你和你的宮殿,並你的臣僕與你的百姓,只留在河裏。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 青蛙要離開你和你的宮殿,並你的臣僕與你的百姓,只留在河裏。」

參見章節 複製

和合本修訂版

11 青蛙必會離開你、你宮殿、你臣僕和你的百姓,只留在尼羅河裏。」

參見章節 複製




出埃及記 8:11
7 交叉參考  

上主又對摩西說:「回到埃及後,你一定要在埃及王面前行我賜你能力去行的各樣神蹟。但是我要使他的心剛硬,不放我的子民走。


可是,正像上主所說的,國王的心仍然剛硬,不聽摩西和亞倫的話。


上主對摩西說:「埃及王的心剛硬,不放我的子民走。


於是摩西和亞倫離開埃及王出去;摩西禱告上主,求上主把降給埃及王的青蛙除掉。


上主照摩西所求的做了。所有在屋子裡、院子裡,和田裡的青蛙都死了。


尼羅河裡要塞滿了青蛙;青蛙從河裡出來,進入你的宮殿,你的臥室,跳上你的床,到你臣僕的家裡,到你人民的家裡,甚至跳進廚房,跳進鍋裡,


摩西回答:「我願意為你祈求。請你定一個時間,我來為你、你的臣僕,和你的人民禱告。那時候,所有的青蛙都會滅跡,只有尼羅河中還有。」


跟著我們:

廣告


廣告