Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 4:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 但是,摩西回答:「不,主啊,請差別人去。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 但是摩西說:「主啊,請派其他人去吧。」

參見章節 複製

新譯本

13 摩西說:“主啊,請你差派你願意差派的人。”

參見章節 複製

中文標準譯本

13 摩西說:「哦,主啊,你要派遣誰經手,就派遣誰吧!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 摩西說:「主啊,你願意打發誰,就打發誰去吧!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 摩西說:「主啊,你願意打發誰,就打發誰去吧!」

參見章節 複製

和合本修訂版

13 摩西說:「主啊,求求你,你要藉著誰的手,就差派誰去吧!」

參見章節 複製




出埃及記 4:13
16 交叉參考  

上主—天上的上帝帶我離開故鄉、我親族的地方,他對我發誓要把這片土地賜給我的後代。他一定會派遣他的使者先去預備,使你能夠在那裡為我的兒子娶妻。


命令他們在將要來臨的豐年期間收集五穀,在各城儲備糧食,派人管理。


願拯救我脫離一切災害的天使祝福他們! 願我的名,我祖先亞伯拉罕和以撒的名,藉著他們繼續傳下去! 願他們多子多孫,在地上昌盛!


自己走了一天的路,來到曠野。他坐在一棵杜松樹的蔭下求死;他禱告說:「上主啊,我受不了啦,把我的性命取去吧,我還是死掉好!」


「我要差天使在你旅途中保護你,領你到我為你預備的地方去。


摩西回答上主:「要是以色列人不信我,不聽我的話,說你從來沒有向我顯現過,我怎麼辦呢?」


你就去吧,我會幫你講話;我會告訴你該講什麼。」


因此,上主對摩西動怒,說:「你不是有一個哥哥利未人亞倫嗎?我知道他很有口才。他正出來迎接你;他一定很高興看見你。


我回答:「至高的上主啊,我太年輕;我沒有口才。」


但當我說:我不再提起上主, 不再奉他的名宣講, 你的話就像火在我心中焚燒, 鑽進我的骨髓。 我憋不住你在我心中的話; 我不得不說出來。


但是約拿往相反的方向走,想逃避上主。他到了約帕港,找到一艘要開往他施去的船。他付了船費,上了船,要跟船員們一起到他施去。他想,逃到那裡就可以遠離上主了。


船長發現約拿在船艙裡,就對他說:「你怎麼還在這裡沉睡呢?起來,向你的神明求救吧!說不定他會可憐我們,救我們的命。」


人子要差遣他的天使,把他國度裡那些使人犯罪和一切作惡的人都抓起來,


耶穌回答:「信他所差來的那一位,這就是上帝要你們做的工作。」


上主的天使從吉甲到波金,對以色列人民說:「我領你們離開埃及,帶你們到我許諾給你們祖先的土地。我曾經說過,我絕不廢除和你們訂立的約;


跟著我們:

廣告


廣告