Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 30:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 每天早晨,亞倫來整理燈盞時,要在壇上燒芬芳的香。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 「亞倫每天早上料理燈臺的時候,要在這壇上燒芬芳的香。

參見章節 複製

新譯本

7 亞倫要在壇上燒香料做的香,每天早晨整理燈的時候,要燒這香。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 亞倫要在壇上燒獻芬芳香:每天早晨他照管燈的時候,都要燒獻這香;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 亞倫在壇上要燒馨香料做的香;每早晨他收拾燈的時候,要燒這香。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 亞倫在壇上要燒馨香料做的香;每早晨他收拾燈的時候,要燒這香。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 亞倫要在壇上燒芬芳的香;每早晨整理燈的時候,他都要燒這香。

參見章節 複製




出埃及記 30:7
20 交叉參考  

他的長子暗蘭是亞倫和摩西的父親。(亞倫和他的後代被選派永遠管理聖物,負責燒香敬拜上主,事奉他,並奉他的名祝福人民。


以利加拿、耶羅罕、以列、陀亞、


所羅門派人去對泰爾的希蘭王說:「你曾經運香柏木給我父親大衛王建造王宮,請你也同樣待我。


我正在建造聖殿,榮耀上主—我的上帝。這殿將成為神聖的場所,讓我和我的人民可以在那裡燒香敬拜上主,不斷地獻上供餅,每天早晚、每安息日、月朔,和其他聖日獻上燒化祭,尊崇上主—我們的上帝。他曾命令以色列永遠這樣做。


要阻止他。他們說:「烏西雅啊,你沒有權向上主燒香;只有亞倫後代作祭司的被分別為聖來做這事。請離開這聖地。你已經冒犯了主上帝;你再也得不到他給你的尊榮了。」


他們把聖殿的門關起來,讓燈熄滅,不燒香,也不在以色列上帝的聖殿獻燒化祭。


願我的禱告如燒香的煙上升到你面前; 願我高舉的雙手成為晚祭。


上主對摩西說:「要拿下列各樣芬芳的香料:蘇合香、香螺、白松香,和純乳香,份量相等,


香壇要放在約櫃前懸掛著的帳幔外,對著約櫃的櫃蓋,就是我與你相會的地方。


傍晚點燈時也必須燒香。世世代代要繼續在我面前這樣獻香,不可間斷。


在壇上燒芬芳的香。這是依照上主吩咐摩西的話做的。


這是要警戒以色列人,若不是亞倫的後代絕不可以到祭壇向上主燒香;有人違犯,就要像可拉和跟從他的人一樣被消滅。這事是照上主藉著摩西命令以利亞撒辦的。


按照祭司慣例抽籤的結果,他得以進入主的聖殿上香。


至於我們,我們要專心於禱告和傳道的任務。」


他們將教導以色列人遵行你的法律誡命, 在你面前燒香,在祭壇上獻燒化祭。


我從以色列所有支族當中,選出他的家族作我的祭司,使他們在祭壇前服事,向我燒香,並且穿以弗得聖服事奉我。我給他們有權分得祭壇上燒過的祭肉。


撒母耳睡在安放上帝約櫃的聖所。天還沒有亮,燈還亮著,


跟著我們:

廣告


廣告