Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 22:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 如果你們虐待他們,我—上主要垂聽他們求助的呼聲,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 倘若你們虧待他們,他們向我呼求,我必聽他們的呼求,

參見章節 複製

新譯本

23 如果你們真的苦待他們,他們一向我呼求,我必定聽他們的呼求,

參見章節 複製

中文標準譯本

23 如果你確實苦待了他們,一旦他們向我迫切地呼求,我就必定垂聽他們的呼聲,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 若是苦待他們一點,他們向我一哀求,我總要聽他們的哀聲,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 若是苦待他們一點,他們向我一哀求,我總要聽他們的哀聲,

參見章節 複製

和合本修訂版

23 若你確實苛待他,他向我苦苦哀求,我一定會聽他的呼求,

參見章節 複製




出埃及記 22:23
19 交叉參考  

他們迫使窮人向上帝呼求; 上帝聽到了他們求助的呼聲。


人受壓迫的時候哀鳴; 他們被虐待的時候到處求救。


但你鑒察一切,關心人的愁苦患難; 你隨時願意援助。 窮苦無助的人都投靠你; 因為你一向幫助孤寡無告的人。


上主啊,你要維護弱小者的權益; 我知道你要為貧窮的人伸張公義。


他要成全敬畏他的人的心願; 他要垂聽他們的呼求,拯救他們。


在困苦中我呼求上主; 我呼求我上帝的幫助。 他從聖殿聽見了我的聲音; 我求救的聲音傳入他的耳朵。


上帝住在他的聖殿裡; 他看顧孤兒,保護寡婦。


因為他只靠這件衣服取暖,沒有了它怎能睡覺呢?當他向我呼求幫助,我必定答應,因為我是仁慈的。


我們成為無父的孤兒; 我們的母親成為寡婦。


難道上帝不會替那些日夜向他求援的子民伸冤嗎?他會延遲援助他們嗎?


他為孤兒寡婦伸冤,愛護你們中間的外僑,供給他們吃的和穿的。


不可因為安息年快要到了,就不借給他;你們心裡不可存著這種惡念。如果你們不借,他向上主控訴,你們就有罪了。


要在太陽下山以前付給他當天的工資,因為他需要錢;他靠工資維持生活。如果你們不付給他,他向上主控訴,你們就有罪了。


你們剝削在田裡替你們做工的工人,剋扣他們的工錢,他們在控訴你們呢!那些收割工人喊冤的聲音已經進到主—萬軍的統帥的耳朵了。


跟著我們:

廣告


廣告