Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 20:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

6 但愛我、遵守我命令的人,我要以慈愛待他們,甚至到千代子孫。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 但那些愛我、遵守我誡命的人,我必以慈愛待他們,直到千代。

參見章節 複製

新譯本

6 愛我和遵守我誡命的,我必向他們施慈愛,直到千代。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 愛我並遵守我誡命的人,我必向他們施慈愛,直到千代。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 愛我、守我誡命的,我必向他們發慈愛,直到千代。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 愛我、守我誡命的,我必向他們發慈愛,直到千代。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 愛我,守我誡命的,我必向他們施慈愛,直到千代。

參見章節 複製




出埃及記 20:6
19 交叉參考  

「上主—天上的上帝啊,你是至大可畏的;你向愛你並且遵守你誡命的人信守你的約。


但上主永遠愛惜敬畏他的人; 他的公義持續到萬代,


我堅守應許,直到千萬代,並赦免罪惡過犯;但是我一定懲罰犯罪的人的子孫,直到三、四代。」


年輕人哪,不要忘了我的教導,要時時記住我給你的指示。


你曾經以不變的愛對待千萬人,但你也因父親所犯的罪報應兒女。你是偉大、有大能力的上帝;你的名是上主—萬軍的統帥。


我向上主—我的上帝禱告,為我的同胞認罪。 我說:「主啊,你是至大的上帝;我們尊崇你。你信守你的約,向那些愛你、遵守你命令的人施行不變的愛。


『我是上主;我不輕易發怒。我有豐盛的慈愛;我赦免罪惡和過犯。然而,我一定要因父母的罪而懲罰他們的子孫,甚至到第三第四代。』


「你們若愛我,就要遵守我的命令。


「凡接受我命令並且遵守的,就是愛我的人。愛我的,我父親必定愛他;我也愛他,並且向他顯明我自己。」


因為上帝的應許是給所有我們主上帝所呼召的人,就是你們、你們的兒女,和一切在遠方的人。」


他因為愛你們的祖先,就揀選你們,運用自己的大能大力,親自領你們出埃及。


我多麼希望他們常存這樣的心,始終敬畏我,遵行我的法律,好使他們和他們的子孫事事順利。


所以,你們要知道:上主—你們的上帝是唯一的上帝。凡愛他、遵行他誡命的人,他要信實堅守他的約,以不變的愛待他們,直到千代。


遭受試煉而忍耐到底的人有福了;因為通過考驗之後,他將領受上帝向愛他的人所應許那生命的冠冕。


我們愛,因為上帝先愛了我們。


遵守上帝的命令就是愛上帝;他的命令並不難於遵守,


我說的愛就是:我們必須遵從上帝的命令。你們從起初所聽到的命令就是:你們要以愛為生活的中心。


跟著我們:

廣告


廣告