Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 13:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 但你們要用小羊去贖回公驢。如果你們不打算贖回公驢,就該把牠的頸項折斷。你們一定要贖回長子。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 所有頭生的公驢必須用羊羔贖回,不然就要打斷牠們的脖子。要贖回你們所有的長子。

參見章節 複製

新譯本

13 凡是頭生的驢,你要用羊羔代贖;如果你不代贖,就要打斷牠的頸項;凡是你兒子中頭生的人,你都要代贖。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 所有頭生的驢子,你要用羔羊贖回;如果不贖回,就要打斷牠的脖子。你兒子們中所有頭生的人,你都要贖回。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 凡頭生的驢,你要用羊羔代贖;若不代贖,就要打折牠的頸項。凡你兒子中頭生的都要贖出來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 凡頭生的驢,你要用羊羔代贖;若不代贖,就要打折牠的頸項。凡你兒子中頭生的都要贖出來。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 然而,凡頭生的驢,你要用羔羊贖回;若不贖牠,就要打斷牠的頸項。你兒子中的長子都要贖出來。

參見章節 複製




出埃及記 13:13
7 交叉參考  

摩西召集所有以色列人的領袖,告訴他們:「你們每家要選一隻小羊,把牠宰了,好慶祝逾越節。


你們要把我的指示教導以色列全體人民:在本月初十,每一戶的戶長必須為他一家挑一隻小羊或小山羊。


「你們要把長子奉獻給我,因為以色列人的長子和牲畜的頭胎都屬於我。」


但你要用小羊贖回所有頭生的驢,若不贖回,就得打斷牠的脖子。你子孫中所有頭胎的兒子都要贖回。 「不可空手來敬拜我。


這些人都是沒有親近過女人的童男。羔羊走到哪裡,他們就跟到那裡。他們是從人類中被贖出來,首先用來獻給上帝和羔羊的。


跟著我們:

廣告


廣告