出埃及記 12:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》14 你們必須紀念這一天,為上主守這節。你們的子孫也應該守這節,立為永遠的規例。」 參見章節更多版本當代譯本14 你們要記住這一天,守為耶和華的節期,作為世代不變的律例。 參見章節新譯本14 這一日必作你們的記念日;你們要守這日為耶和華的節;你們要世世代代守這節日作永遠的定例。 參見章節中文標準譯本14 「這一天要成為你們的記念,你們要守這日為耶和華的節期;你們世世代代要守這節期,作為永遠的律例。 參見章節新標點和合本 上帝版14 「你們要記念這日,守為耶和華的節,作為你們世世代代永遠的定例。 參見章節新標點和合本 神版14 「你們要記念這日,守為耶和華的節,作為你們世世代代永遠的定例。 參見章節和合本修訂版14 「你們要記念這日,世世代代守這日為耶和華的節日,作為你們永遠的定例。 參見章節 |