Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 26:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 更可幸的是你對於猶太人的規矩和爭論的問題都很熟悉。因此,我求你耐心垂聽我的申訴。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 尤其是你對猶太習俗和爭議都十分熟悉。因此,求你耐心聽我說。

參見章節 複製

新譯本

3 特別是你熟悉猶太人的一切規例和爭論,所以求你耐心聽我申訴:

參見章節 複製

中文標準譯本

3 尤其因為您熟悉猶太人一切的規矩和爭議的問題,所以我請求您耐心聽我說。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 更可幸的,是你熟悉猶太人的規矩和他們的辯論;所以求你耐心聽我。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 更可幸的,是你熟悉猶太人的規矩和他們的辯論;所以求你耐心聽我。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 更慶幸的是你熟悉猶太人的規矩和他們的爭論;所以,求你耐心聽我。

參見章節 複製




使徒行傳 26:3
13 交叉參考  

然後,按照法律的規定,我把兩份地契,一份封好的,一份敞開的,


他們聽見你曾經教導僑居外邦的猶太人放棄摩西的法律,不要替孩子行割禮,也不必遵守猶太人一般的規矩。


這時候,總督向保羅示意,要他說話。保羅就說:「我知道你在本國執掌法政多年,因此,我樂意在你面前為自己辯護。


我不敢過分煩擾你,只求你垂聽我們簡短的控訴:


只是關於這個人,我並沒有具體資料可以奏明皇上,因此我帶他到各位面前來,尤其是亞基帕王面前,好在查明案情之後有所陳奏。


「亞基帕王啊,我今天得以在你面前,為猶太人所控告我的一切事申辯,實在覺得萬幸!


王也知道這些事,所以我對王大膽直言;相信每一件事王都注意到了,因為這些事是人人都知道的。


這應許是我們十二支族全體同胞日夜敬拜上帝所盼望得著的。王啊,正是為了這個盼望,我才被猶太人控告!


過了三天,保羅約當地猶太人的領袖相見。他們來了,保羅對他們說:「同胞們,雖然我沒有做什麼冒犯同胞,或是違背祖宗規矩的事,我竟在耶路撒冷被囚禁,又被解交羅馬當局。


我們聽見他說這個拿撒勒人耶穌要拆毀聖殿,要改變摩西所傳給我們的一切傳統!」


我即使有講道的才能,也能夠洞悉各種知識、各種奧祕,甚至有堅強的信心能夠移山倒海,要是沒有愛,就算不了什麼。


王登基之後,利未祭司要抄寫一份上主的法律給他。


跟著我們:

廣告


廣告