Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 24:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 這時候,總督向保羅示意,要他說話。保羅就說:「我知道你在本國執掌法政多年,因此,我樂意在你面前為自己辯護。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 總督點頭示意保羅可以發言,於是保羅說:「我知道大人在猶太執法多年,我很樂意當面為自己申辯。

參見章節 複製

新譯本

10 總督向保羅示意,叫他說話,他就說:“我知道你在本國審案多年,所以樂意為自己申辯。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 總督點頭示意要保羅講話,保羅就說:「我知道您在本國多年做審判官,所以我樂意為自己申辯。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 巡撫點頭叫保羅說話。他就說:「我知道你在這國裏斷事多年,所以我樂意為自己分訴。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 巡撫點頭叫保羅說話。他就說:「我知道你在這國裏斷事多年,所以我樂意為自己分訴。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 總督示意叫保羅說話,保羅就回答:「我知道你在本國作法官多年,所以我樂意為自己申辯。

參見章節 複製




使徒行傳 24:10
12 交叉參考  

「人家把你們帶上會堂,或是帶到官長或統治者面前受審問的時候,你們不用擔心要怎樣為自己辯護,或是要說些什麼話;


耶穌回答:「朋友,誰指派我為你們審案或替你們分家產呢?」


他說:「某城有一個法官,他既不敬畏上帝,也不尊重人。


他做手勢,叫他們安靜下來,向他們解釋主怎樣帶他出了監獄。彼得又吩咐他們把消息告訴雅各和信徒們,然後離開,往別的地方去了。


保羅就站起來,做個手勢,說: 「以色列同胞和所有敬畏上帝的外邦人哪,請聽!


既然所爭論的是你們法律上的一些字眼名詞,你們自己去解決吧。我不願意審判這樣的事!」


猶太人把亞歷山大推向前去,有些人以為這件事該由他負責。於是亞歷山大做個手勢,要發言向群眾分訴。


指揮官准了他。於是保羅站在臺階上,向群眾做個手勢。大家都靜了下來,保羅就用希伯來語向他們講話。


同時要為保羅預備坐騎,護送他到腓力斯總督那裡去。」


亞基帕對保羅說:「准你為自己申辯。」 保羅就伸手為自己申辯:


要有敬畏基督的心,以他為主。有人要求你們解釋心裡的盼望,要隨時準備答辯;


如果有人得罪別人,上帝還可以為他辯護;但是人得罪上主,誰能為他辯護呢?」 他們不聽父親的話,因為上帝已經決定要殺他們。


跟著我們:

廣告


廣告