Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 19:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 保羅又問:「那麼,你們受的是什麼洗禮呢?」 他們回答:「是約翰的洗禮。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 保羅說:「那麼,你們受的是什麼洗禮呢?」 他們說:「是約翰的洗禮。」

參見章節 複製

新譯本

3 保羅問:“那麼你們受的是甚麼洗呢?”他們說:“是約翰的洗禮。”

參見章節 複製

中文標準譯本

3 保羅又問:「那麼,你們受的是什麼洗呢?」 他們說:「是約翰的洗禮。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 保羅說:「這樣,你們受的是甚麼洗呢?」他們說:「是約翰的洗。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 保羅說:「這樣,你們受的是甚麼洗呢?」他們說:「是約翰的洗。」

參見章節 複製

和合本修訂版

3 保羅說:「這樣,你們受的是甚麼洗呢?」他們說:「是受了約翰的洗。」

參見章節 複製




使徒行傳 19:3
8 交叉參考  

所以,你們要去,使萬國萬民都作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,


一般群眾,包括收稅的人,聽見耶穌的話,都順從了上帝公義的要求,因為他們已經接受約翰的洗禮。


他在主所指示的道路上面,已經受過相當的訓練,而且心中火熱,常常把耶穌的事正確地向人講解。可是,他只曉得有約翰的洗禮。


因為當時聖靈還沒有臨到他們當中的任何人;他們只是奉主耶穌的名接受洗禮。


同樣,我們無論是猶太人或希臘人,作奴隸的或自由的,都從同一位聖靈受洗,成了一個身體,而且共享這一位聖靈。


不同的洗禮、按手禮、死人復活、永遠的審判等道理。


跟著我們:

廣告


廣告