Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 10:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 彼得就請他們進去,招待他們在那裡過夜。 第二天,彼得動身跟他們一道去;從約帕來的幾位信徒也跟他同行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 彼得就留他們住了一夜。第二天,彼得和他們以及幾個約帕的弟兄一同出發了。

參見章節 複製

新譯本

23 彼得就請他們進去,留他們住下。 第二天,彼得動身跟他們一同去,另有約帕的幾位弟兄同行。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 彼得就請他們進來,招待了他們。 第二天,他起身與他們一同去,還有一些約帕的弟兄陪他一起去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 彼得就請他們進去,住了一宿。 次日,起身和他們同去,還有約帕的幾個弟兄同着他去;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 彼得就請他們進去,住了一宿。 次日,起身和他們同去,還有約帕的幾個弟兄同着他去;

參見章節 複製

和合本修訂版

23 彼得就請他們進去住宿。 次日,他起身和他們同去,還有約帕的幾個弟兄跟他一起去。

參見章節 複製




使徒行傳 10:23
16 交叉參考  

你無論做什麼事,要努力做;因為陰間沒有工作,沒有計畫,沒有知識,沒有智慧,而你要去的,正是這個地方。


過了幾天有信徒的聚會,約有一百二十人參加。彼得站起來,說:


所以,當你們差人來邀請我時,我沒有推辭就來了。現在請問,你們請我來是為著什麼?」


因此,我立刻差人去請你;你肯光臨,真是再好沒有了。現在我們都在上帝面前,要聽主吩咐你說的一切話。」


那些跟著彼得從約帕來的猶太信徒,看見上帝把聖靈的恩賜也傾注給外邦人,都很驚訝;


聖靈指示我跟他們一道去,不必猶疑。從約帕來的六個信徒也跟我一道去。我們都到了哥尼流家裡。


羅馬的信徒們聽到我們抵達的消息,就到亞比烏市場和三館來迎接我們。保羅一看見他們就感謝上帝,更加壯膽。


在約帕有一個女門徒名叫大比大(希臘話叫多加,意思是羚羊)。她做了許多好事,樂意幫助貧窮的人。


約帕離呂大不遠,在約帕的門徒聽見彼得在呂大,就派兩個人去見他,要求他:「請你快點到我們這裡來。」


這消息傳遍了約帕,有許多人信了主。


因為我們定意做善事,不但在主面前這樣,在人面前也是這樣。


要接待異鄉人到你們家裡;曾經有人這樣做,竟在無意中接待了天使。


要彼此殷勤接待,不要埋怨。


跟著我們:

廣告


廣告