Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




但以理書 2:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

2 因此,他派人召來占卜家、法術師、巫師、占星家等為他解夢。當他們都來站在王面前的時候,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 便派人召來術士、巫師、行法術的和占星家,為他解夢。他們都來到王面前。

參見章節 複製

新譯本

2 於是王吩咐人把術士、用法術的、行邪術的和迦勒底人都召來,要他們把王的夢告訴王。他們來了,站在王面前。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 於是王吩咐人召來術士、占卜者、行巫術的和迦勒底人,要他們把王的夢告訴王。他們就來了,站在王面前。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 王吩咐人將術士、用法術的、行邪術的,和迦勒底人召來,要他們將王的夢告訴王,他們就來站在王前。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 王吩咐人將術士、用法術的、行邪術的,和迦勒底人召來,要他們將王的夢告訴王,他們就來站在王前。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 王吩咐人將術士、巫師、行邪術的和迦勒底人召來,要他們把王的夢告訴王;他們就來,站在王面前。

參見章節 複製




但以理書 2:2
16 交叉參考  

第二天早晨,王煩惱不安,派人召集埃及所有的巫師和占星家到跟前來,把他的夢告訴他們,但是沒有人能夠替他解夢。


王有一個慣例,每遇到有關法律和社會秩序的問題,常徵詢專家的意見,所以他召集了熟悉這些問題的幾個顧問來。


國王立刻召集他的占星家和巫師;他們行使法術,也做了同樣的事。


我要使埃及人的計謀失效,人民的鬥志喪失。他們只得向偶像求援,向巫師、算命先生,和鬼魂求助。


有人求你們,要你們問問那些口中念念有詞的巫師和算命先生;他們要說:「人總得向各色各樣的鬼魂請教,為活人求問死人呀。」


王無論問什麼,或提出任何難題,他們的解答總比全國任何占卜家或術士好十倍。


這些青年必須是沒有殘疾、英俊、聰明、學識豐富、才智過人的,才有資格在宮廷服務。亞施比拿要教他們學習巴比倫的語言文字。


他們回答:「世界上沒有人能把陛下所要知道的說出來。從來沒有任何國王對占卜家、法術師,或占星家這樣要求;即使最偉大、最有權力的國王也沒有過。


但以理回答:「陛下啊,任何術士、巫師、占卜家,或占星家都不能向你解明這事;


那時,有些巴比倫人乘機指控猶太人。


上帝的神蹟多麼偉大! 他行的奇事多麼有力! 他的主權永無窮盡; 他的統治代代相承!


我召巴比倫王室所有的顧問到我面前來,要他們為我解夢。


他大聲呼叫,命令人把巫師、術士、占星家召來。他們一到,王對他們說:「誰會讀牆上的字,解釋它的意思,我就賜他穿王的紫袍,帶榮譽的金項鍊,在王國中居第三高位。」


非利士人請了祭司和占卜的來,問他們:「我們該怎樣處理以色列上主的約櫃呢?如果我們把它送回原處,還應該附上些什麼?」


跟著我們:

廣告


廣告