Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




但以理書 11:30 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

30 基提人的艦隊要來攻打他,使他驚惶失措。 「敘利亞王將抱恨撤退,並以破壞上帝子民的信仰洩怒。他會聽取那些背叛信仰的人的建議。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 因為基提的戰船必來攻擊他,使他喪膽而回。他必惱恨聖約,任意妄為,回來支持背棄聖約的人。

參見章節 複製

新譯本

30 因為基提的戰船必來攻擊他,他就喪膽而回;他又惱恨聖約,任意而行;他必回來,聽取那些背棄聖約的人的建議。

參見章節 複製

中文標準譯本

30 基提的戰船來攻擊他,他就喪膽而回。他惱恨神聖的約,並付諸行動;在回程中,他顧念那些離棄神聖之約的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

30 因為基提戰船必來攻擊他,他就喪膽而回,又要惱恨聖約,任意而行;他必回來聯絡背棄聖約的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

30 因為基提戰船必來攻擊他,他就喪膽而回,又要惱恨聖約,任意而行;他必回來聯絡背棄聖約的人。

參見章節 複製

和合本修訂版

30 因為基提的戰船要來攻擊他,他就喪膽而退。他惱恨聖約,恣意橫行,要回來善待那些背棄聖約的人。

參見章節 複製




但以理書 11:30
13 交叉參考  

雅完的後代是以利沙人、他施人、基提人、羅德人;


雅完的後代有以利沙人、他施人、基提人、羅德人。


我把這事想了一遍,知道上帝並沒有對示瑪雅說話,而是多比雅和參巴拉收買了他來警告我。


以下是有關泰爾的信息。 在海洋上的水手們哪,痛哭吧,你們家鄉的泰爾港已經被毀滅了,房屋和海港也被摧毀了。你們的船隻從基提回航的時候,就會聽到這個消息。


西頓城啊,你的好日子已經過去了。你的人民受壓制,即使他們逃到基提島去,也不會有安全。 (


你們往西到基提島看一看! 你們派人往東到基達查一查! 你們就知道,天下從沒有發生這種事:


他們以巴珊的橡樹作槳, 以基提的松樹鑲嵌著象牙作甲板。


敘利亞王將滿載戰利品返國,決意消滅上帝子民的宗教信仰。他要恣意橫行,然後返回本土。


「時機成熟,他將再向埃及進軍;但這次跟以前不同。


他要口出狂言,敵對至高的上帝,並且迫害上帝的子民。他圖謀更改他們的宗教法律和節期。上帝的子民將受他統治三年半。


從基提有侵略者乘船而來; 他們要征服亞述和希伯, 但他們也一定被消滅。


許多人要放棄他們的信仰,彼此出賣,彼此仇視;


所以,諸天和住在其中的,你們都應該歡欣!但是,地和海慘啦!魔鬼已經滿懷忿恨地下到你們那裡去了,因為他知道自己來日無多。」


跟著我們:

廣告


廣告