Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 7:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

21 「那時候,即使農夫也只能保留一頭小牛和兩隻山羊;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 那時,一個人將養活一頭小母牛和兩隻羊。

參見章節 複製

新譯本

21 到那時,一個人只能養活一頭母牛犢和兩隻母綿羊。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 「到那日, 一個人只能養活一頭小母牛和兩隻母羊。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 「那時,一個人要養活一隻母牛犢,兩隻母綿羊;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 「那時,一個人要養活一隻母牛犢,兩隻母綿羊;

參見章節 複製

和合本修訂版

21 「那時,每一個人要養活一頭母牛犢和兩隻母羊;

參見章節 複製




以賽亞書 7:21
8 交叉參考  

上主要作窮困人的牧者,使孤苦無助的人平安度日。但是他要使非利士人遭饑荒;殘存的人也要死光。


敘利亞所有的城鎮將永遠荒涼,成為牛羊盤踞的地方,沒有人能趕走牠們。


設防的城荒廢了,空無所有,像曠野一樣;牛在那裡躺臥吃草。


沙漠要欣喜; 荒野間花兒盛開。


接著,以賽亞告訴希西家王說:「現在我給你一個預兆。今年明年,你只有野生的植物可吃。到了後年,你就可以播種,收穫;也可以種葡萄,吃園中出產的葡萄。


荒廢了的城市長滿野草,小羊在那裡吃草,小山羊也在那裡找食料。


以前種植五穀的小山,現在荊棘叢生,再也沒有人願意到那裡去,只好用來牧放牛羊。」


他把那些最窮苦、沒有財產的人留在猶大,把葡萄園和田地分給他們。


跟著我們:

廣告


廣告