以賽亞書 41:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》23 讓我們明白將來如何, 我們就知道你們是神明。 做些好事或降些災難, 好使我們驚惶恐懼。 參見章節更多版本當代譯本23 告訴我們以後會發生什麼, 好叫我們知道你們是神明。 不論降福降禍, 好叫我們一同驚懼! 參見章節新譯本23 把以後要來的事告訴我們, 好叫我們知道你們是神; 你們作這些事,或降福或降禍,以致我們彼此對望,一齊觀看。 參見章節中文標準譯本23 告訴我們後來的事, 好讓我們知道你們是神! 你們或好或歹做一些事, 讓我們一同驚奇觀看吧! 參見章節新標點和合本 上帝版23 要說明後來的事, 好叫我們知道你們是神。 你們或降福,或降禍, 使我們驚奇,一同觀看。 參見章節新標點和合本 神版23 要說明後來的事, 好叫我們知道你們是神。 你們或降福,或降禍, 使我們驚奇,一同觀看。 參見章節和合本修訂版23 你們要指明未來的事, 使我們知道你們是神明! 你們或降福,或降禍, 好使我們驚奇,一同觀看。 參見章節 |