Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 41:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

2 誰從東方引來那征服者, 使他所向無敵? 誰使他戰勝許多國家, 打敗了許多君王? 他的刀殺人,如摧枯拉朽; 他的箭射人,使他們像風前的禾稭。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 「誰使一人從東方興起? 誰憑公義把他召到跟前? 誰把列國交給他, 使他征服列國的君王, 用刀將他們化為塵土, 用弓驅散他們如風吹的碎稭?

參見章節 複製

新譯本

2 誰從東方激動了一個人, 憑公義把他召到自己的腳前來? 他把列國交在他面前, 他制伏眾王; 他使他們在他的刀下化作灰塵, 他使他們在他的弓下像碎稭一樣被吹散。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 是誰從東方興起了一人, 憑公義把他召喚到腳前? 是誰把列國交在他面前, 讓他制伏君王們? 他用刀使他們如塵土, 用弓使他們像被吹散的麥稭;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 誰從東方興起一人, 憑公義召他來到腳前呢? 耶和華將列國交給他, 使他管轄君王, 把他們如灰塵交與他的刀, 如風吹的碎稭交與他的弓。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 誰從東方興起一人, 憑公義召他來到腳前呢? 耶和華將列國交給他, 使他管轄君王, 把他們如灰塵交與他的刀, 如風吹的碎稭交與他的弓。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 誰從東方興起一人, 憑公義召他來到腳前? 誰將列國交給他, 使他管轄列王, 把他們如灰塵交與他的刀, 如風吹的碎秸交與他的弓?

參見章節 複製




以賽亞書 41:2
22 交叉參考  

他拉帶兒子亞伯蘭、他的孫子—哈蘭的兒子羅得,和媳婦—亞伯蘭的妻子莎萊離開巴比倫的吾珥城,往迦南地去。他們到了哈蘭,就在那裡定居。


亞伯蘭九十九歲的時候,上主向他顯現,說:「我是全能的上帝。你要服從我,要做一個誠實正直的人。


我粉碎他們,像風吹散灰塵; 我踐踏他們,如踐踏街上的塵土。


敘利亞王消滅了約哈斯的軍隊,把他們當灰塵一樣踩踏,只留給他們五十個騎兵,十輛馬車,一萬步兵。


「這是波斯皇帝塞魯士的命令:上主—天上的上帝使我作了全世界的統治者;他要我負責在猶大的耶路撒冷為他建造一座殿宇。現在,你們這些屬於上帝的子民要到那裡去,願上主—你們的上帝與你們同在。」


「這是波斯皇帝塞魯士的命令:上主—天上的上帝使我作了全世界的統治者;他要我負責在猶大的耶路撒冷為他建造一座殿宇。


他們像幼小的植物, 剛剛抽芽長根。 上主一吹風,就都枯乾; 旋風一起,他們就像麥稭被吹散了。


我已經在東方選定一個人; 我要他從北方來攻擊你們。 他踐踏君王,像踩踏汙泥, 像窯匠踩踏泥土。


他追趕他們,穩然前進, 快速如腳不落地。


我—上主呼召你,賜力量給你, 使你在世上主持公道。 我要藉著你跟世人立約; 我要使你成為萬國之光。


上主膏立塞魯士,揀選他作王。 上主指派他征服列國, 差他去削減諸王的權力。 上主要列國為塞魯士大開城門, 不再關閉。 上主對他這樣說:


我使塞魯士得勝、行公義; 我要填平他走的道路。 他要重建我的城市耶路撒冷, 使我被擄的子民得自由。 沒有人雇用或賄賂他做這事。 上主—萬軍的統帥這樣宣布了。


我要從東方召來一人; 他要像老鷹俯衝下來, 完成我的計畫。 我已經這樣宣布,我一定實現。


是我對他講話,呼召他; 我帶他出來,使他興盛。


主譏笑我所有的勇士; 他遣派大軍擊潰我的精英。 主踐踏我的人民, 像踩踏葡萄一樣。


這麥基洗德是撒冷王,也是至高上帝的祭司。在亞伯拉罕殺了諸王,從戰陣回來時,麥基洗德去迎接他,並給他祝福。


第六個天使把他那一碗倒在幼發拉底大河上,河水就乾了,為要給從東方來的諸王預備一條路。


我又看見另外一個天使,捧著永生上帝的印,從東方上來。他高聲向那領受了上帝所賜權柄、能夠破壞地和海的四個天使呼喊:


跟著我們:

廣告


廣告