Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 16:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

8 希實本的農莊和西比瑪的葡萄園都毀滅了—那些葡萄園所釀的酒曾經使各國的統治者醉倒了。有一時期,它們的葡萄藤一直向北伸展到雅謝,向東伸展到曠野,向西伸展到死海。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 因為希實本的農田荒廢, 西比瑪的葡萄樹枯萎。 各國的君王都來踐踏這些上好的葡萄樹。 它們的枝子曾經伸展到雅謝和曠野, 嫩枝一直蔓延到死海。

參見章節 複製

新譯本

8 因為希實本的田地和西比瑪的葡萄樹都衰殘了, 它們美好的枝子曾醉倒了列國的君主。 它的嫩枝直達雅謝,蔓延到曠野, 又向外伸展,越過鹽海。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 因為希實本的田園、西比瑪的葡萄樹衰殘了, 列國的君主打擊了它上好的葡萄枝子—— 它的枝子曾伸到雅謝,漫展到曠野, 它的藤條曾蔓延越過了海。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 因為希實本的田地 和西比瑪的葡萄樹都衰殘了。 列國的君主折斷其上美好的枝子; 這枝子長到雅謝延到曠野, 嫩枝向外探出,直探過鹽海。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 因為希實本的田地 和西比瑪的葡萄樹都衰殘了。 列國的君主折斷其上美好的枝子; 這枝子長到雅謝延到曠野, 嫩枝向外探出,直探過鹽海。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 因為希實本的田地 和西比瑪的葡萄樹都衰殘了, 列國的君主折斷它的枝幹, 這枝子曾長到雅謝,延伸到曠野, 嫩枝向外伸出,直伸過海;

參見章節 複製




以賽亞書 16:8
13 交叉參考  

願基利波諸山永遠得不到雨露; 願它的田地永遠荒蕪。 因為英雄的盾牌生銹了; 掃羅的盾牌不再被油擦亮了。


但是亞述王有他自己殘暴的主張。他決心要消滅許多國家。


希實本和以利亞利人都在痛哭;他們的哭聲連雅雜的居民也聽到了。所以兵士也都害怕,他們的勇氣喪失了。


現在我為西比瑪的葡萄樹哭,像為雅謝人哀哭一樣。我為希實本和以利亞利淚如雨下,因為那裡再也沒有好收成可使人民快樂。


葡萄藤枯乾,酒也稀少。歡樂變成悲傷;


我為西比瑪人哀哭,要比為雅謝人哀哭得更淒慘。西比瑪城啊,你像一棵葡萄樹,枝子伸過死海,蔓延到雅謝。但是,毀滅者摧毀了你夏季的果子和你的葡萄。


摩西派人去偵察雅謝城;以色列人佔領了雅謝和周圍的城鎮,把住在那裡的亞摩利人趕走。


「上主幫助以色列人佔領的這地區—就是亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波,和比穩—是牧放牲畜的好地方;我們有很多牛羊。


亞他錄‧朔反、雅謝、約比哈、


尼波、巴力‧免(這個名字是改了的)、西比瑪等。他們為重建的城市重新命名。


基列亭、西比瑪、谷中山丘上的細列‧沙轄、


他們的地界包括雅謝和基列所有的城,以及亞捫人土地的一半,直到拉巴東邊的亞羅珥;


跟著我們:

廣告


廣告