Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 10:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 世上的國家好像鳥巢,我搜括他們的財富,像在鳥巢中撿蛋那麼容易。沒有一個翅膀敢對我振動;沒有一張嘴巴敢對我鳴叫。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我奪取列國的財物, 好像探囊取物; 我征服天下, 不過是手到擒來; 無人反抗,無人吭聲。」

參見章節 複製

新譯本

14 我的手伸到列國的財寶那裡,好像抓到鳥窩一樣; 我取得了全地,好像人拾起被棄的雀蛋; 沒有動翅膀的,沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 我的手找到列國的財富, 如同找到鳥巢; 我收取全地, 好像收取遺棄的鳥蛋; 沒有一個扇翅膀的, 沒有一個張嘴的, 也沒有一個啼叫的。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 我的手搆到列國的財寶, 好像人搆到鳥窩; 我也得了全地, 好像人拾起所棄的雀蛋。 沒有動翅膀的; 沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 我的手搆到列國的財寶, 好像人搆到鳥窩; 我也得了全地, 好像人拾起所棄的雀蛋。 沒有動翅膀的; 沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 我的手奪取列國的財寶, 好像人奪取鳥窩; 我得了全地, 好像人拾起被棄的鳥蛋; 沒有振動翅膀的, 沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。」

參見章節 複製




以賽亞書 10:14
14 交叉參考  

難道你們不知道我的祖先和我怎樣對付別的國家嗎?有哪一國的神明能救人民脫離亞述皇帝呢?


我未嘗因錢財驕傲, 也不曾因富足欣喜。


自謙的人得光榮; 狂傲的人招毀滅。


這些人只知道奴役人民,不斷地迫害被征服的國家。


你誇耀,你曾挖井喝水,而你的兵士把埃及的河流都踏乾了。


你們要遭殃了!你們已經有田地房屋,還貪圖更多的田地房屋。別人連住的地方都沒有,你們竟把這一大片土地獨佔了。


你的傲慢欺騙了你。其實,你並不像自己想像的那樣令人畏懼。即使你住在山峰上的峭壁,即使你像老鷹在高處築巢,上主也要把你拉下來。上主這樣宣布了。」


你瘋狂自大說毀謗我的話,我都聽見了。」


縱使你跟老鷹一樣高飛, 把家安置在星宿之間, 我仍然要把你拉下來。


搶奪銀子! 搶奪金子! 城裡貯藏著財寶! 到處有珍貴的器物!


跟著我們:

廣告


廣告