以西結書 7:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》20 他們曾經炫耀他們美麗的珠寶,但是他們用那些珠寶鑄造可惡的偶像。因此,上主使他們厭棄自己的珠寶。 參見章節更多版本當代譯本20 他們以華美的飾物為驕傲,並用它製造醜惡可憎的神像,因此,我必使這一切變成他們眼中的污穢之物。 參見章節新譯本20 他們以美麗的飾物為誇耀, 又用這些來鑄造可憎可厭的偶像, 因此我要使它們成為污穢之物。 參見章節新標點和合本 上帝版20 論到耶和華妝飾華美的殿,他建立得威嚴,他們卻在其中製造可憎可厭的偶像,所以這殿我使他們看如污穢之物。 參見章節新標點和合本 神版20 論到耶和華妝飾華美的殿,他建立得威嚴,他們卻在其中製造可憎可厭的偶像,所以這殿我使他們看如污穢之物。 參見章節和合本修訂版20 他們用所誇耀華美的妝飾製造可憎可厭的偶像,所以我使他們看它如污穢之物。 參見章節北京官話譯本20 他們用金銀莊嚴本身、心懷驕傲、又用金銀製造可憎可惡的偶像、所以我使金銀在他們中如污穢物。 參見章節 |